Рыцарь ощутил укол ревности, но тут же отбросил мучительные чувства. Он обрёк девушку на муки ада после смерти, и сделает всё, чтобы жизнь её на земле стала хоть на капельку стоящей бессмертной вечности рядом с Богом.

Он, приблизившись к Изабелле, заговорил еле слышным шёпотом:

– Ты тоже чувствуешь запах вампира?

Та согласно кивнула:

– И не только его. Мне кажется, я слышу аромат Ричарда.

Дерик встревожено огляделся.

– Уж не запах ли это вампира, от которого, как ты говорила, спасла графа?

– Он самый. – Белошвейка вскинула голову, заглянув под капюшон монаха: – Мой рассказ тебя не убедил?

Дерик кивнул.

– Думал, очередное видение. – Он схватился за рукав плаща отвернувшейся в сторону Изабеллы. – Не обижайся! Я уже не знаю, чему верить! Всё настолько неправдоподобно и странно. Волки, вороны, лошади…

Она горько усмехнулась:

– Ещё полтора года назад я считала, что рассказы о встающих из могил и сосущих кровь покойниках – страшные сказки, пугалки на ночь.

Бывший крестоносец притянул её за руку и приобнял.

– Прости, меньше всего я хотел обидеть тебя недоверием. Расскажи ещё раз, что ты видела.

– Не просто видела, я в этом участвовала.

– Вот и давай с самого начала. Ты была вороном, значит, сможешь узнать место, где всё происходило?

6. Глва 5

Изабель перевела взгляд на виднеющиеся за городом верхушки гор. Тучи, наполовину затянувшие небо, препятствовали свечению звёзд. Луна, жёлтым пятном висящая над горизонтом, то и дело скрывалась за рваными краями «хлябей небесных», но это не могло помешать острому зрению вампирши.

Она кивнула в сторону скалы с одиноким, нависшим над краем обрыва деревом:

– Где-то там! Я очень жалею, что не подумала оглядеться, но тогда мне было вовсе не до того.

Дерик потёр подбородок; отросшие за время путешествия волосы образовали широкую рыжеватую бородку. Он стал размышлять вслух:

– Почему этот вампир гнался за кортежем Ричарда? Кто или что было его целью? – Он обратился с вопросом к Изабелле: – Ты веришь в такого рода случайности?

– Нет!

Рыцарь задумчиво хмыкнул.

– Вот и я не верю! Тут что-то не так. Как бы граф Бедфорд не служил лишь приманкой…

Белошвейка снова почувствовала, как тревога сжимает грудь.

– Кому и зачем? Кого на него собирались поймать?

– Вот это и мне хотелось бы очень узнать! – Дерик ещё раз пристально огляделся. – Что-то странное творится в землях Испании!

Их разговор прервал топот копыт, весёлый гогот Барни и громыхание колёс тяжёлой повозки.

Вампир удивился:

– Они раздобыли карету в порту? Ну что же, значит, мы не до конца прокляты Богом!

Изабель улыбнулась: бывший монах только что повторил сотни раз прежде высказанную ею мысль.

– Мы стали вампирами не по собственной воле. Надеюсь, ты расскажешь когда-нибудь свою историю?

– Обязательно, когда придёт время.

Белошвейка качнула головой. Она много раз слышала это обещание.

Дерик усмехнулся, почти уверенный, что ждать осталось недолго – и это не радовало.

– Мне почему-то кажется, что исповедаться перед тобой придётся совсем скоро.

– Можешь не сомневаться, я отпущу тебе любые грехи. – Вампирша почувствовала тревожные нотки в голосе всегда и во всём уверенного рыцаря. – Тебе, как и мне, неспокойно?

– С того самого дня, когда мы спешно покинули земли Англии. – Он обернулся на грохот притормозившей повозки и рассмеялся.

Огромный Барни восседал на козлах с кнутом в руках, наполовину закрыв плечами не узкую переднюю стенку кареты. На его довольном лице читалась неимоверная гордость. Верзилу распирало от собственной значимости: нужно быть последним глупцом, чтобы не понять, кто именно раздобыл повозку.