Потом она не раз думала о том, что могла бы ответить. Например, что своим отцом-конюхом она, четырнадцатилетняя царевна Наина Гавриловна, заслуженно гордится. Как и матерью-горничной. Как и приемным отцом-царем. По праву.

Многое, в общем-то, она могла бы сказать.

Но тогда она попросту развернулась и ушла. Из светелки, из терема, с царского двора.

Алька не раз убегала со двора так, что искали ее всем миром. Не зря говорят – мол, у семи нянек дитя без глаза. Но за Наиной никогда так пристально не следили. Она ведь и не пыталась сроду скрыться от челяди. А вот все черные ходы да тайные лазейки со двора знала отлично, спасибо младшей царевне.

В тот раз – единственный раз в жизни – Наина поступила совсем как малолетняя сестренка. Просто убежала, задыхаясь от слез. Видеть собственные покои сейчас не хотелось. Ей ведь сказали только что – в очередной раз! – что она их и не достойна!

Брела по улицам столицы, не разбирая дороги, не глядя под ноги и ничего не видя перед собой. И лишь наткнувшись на препятствие, пришла наконец в себя.

– Ой! – оказалось, Наина едва не сшибла с ног пожилую женщину. Да еще и корзину с яблоками у той из рук выбила! Яблоки дробно рассыпались по мостовой, покатились в разные стороны. – Простите, неба ради, я все соберу, я…

Высокая старуха в серой мантии с капюшоном пристально смотрела на нее, потирая подбородок. Из-под капюшона выбивалась пакля спутанных седых волос. Длинный нос едва не касался подбородка, а у краешка безгубого рта притаилась бородавка. Смотреть на старуху было не слишком приятно, и Наина опустила глаза. Яблоки… точно! Надо собрать яблоки.

*

Яблоки девочка собирала будто в трансе. А старуха стояла и молча пристально разглядывала ее.

– Вот! – Наина протянула вновь полную корзину. – Простите…

Старуха, продолжая молчать, пожевала безгубым ртом, и девочка вдруг заметила, как потемнели побитые о твердую брусчатку бока яблок. А ведь такие красивые, красные… на продажу небось несла. Вот и злится теперь. А вдруг это единственный заработок бедной старой женщины? Вон и одета она в хламиду, и корзины тяжелые таскает сама… небось вовсе нищенствует!

– А хотите, я заплачу за них? – виновато пробормотала Наина, однако старуха лишь едва заметно качнула головой. – Ну… давайте, хоть донести вам помогу, что ли?

Нищенка или нет, а ее молчаливая собеседница наконец величественно кивнула и пошла вперед – да так быстро, как никто не ожидал бы от такой старой женщины. Наине в обнимку с тяжелой корзиной оставалось только припустить следом.

– И чья же ты такая, маленькая ведьма? – обронила наконец старуха.

Обижаться Наина не стала. Есть за что на нее злиться – вот и обзывается несчастная женщина.

– Царева, – буркнула она.

– Вот как? – старуха кинула на нее неожиданно острый и внимательный взгляд из-под седых бровей. – Царевна, значит…

– Угу.

Кивнув – будто не столько Наине, сколько собственным мыслям, женщина еще быстрее пошла вперед.

И снова разбирать дорогу оказалось недосуг. Тут бы серый балахон не потерять из виду! А потому ни по сторонам, ни под ноги Наина вовсе не смотрела. И даже не поняла, когда и как оказалась вдруг не на улице – а в чьих-то сенях. Потемневшие от времени бревенчатые стены, деревянные сундуки и скамьи, а по стенам развешаны бесчисленные пучки трав. Озираясь кругом, девочка шагнула следом за хозяйкой в горницу. И обомлела.

Прямо на деревянном полу, ничего не поджигая вокруг, горел небольшой костер. А над ним подвешен был огромный котел с побулькивающим варевом. Еще несколько костерков обнаружились на деревянном же столе – и над ними кипятились котлы помельче. Вдоль стен располагались бесчисленные полки, а на них – чего только не было! Сверкающие фиалы и хрустальные шары соседствовали с пучками сушеных мышей – простых и летучих. В банках копошились пауки и мелкие гады. Были здесь и золотые слитки рядом со связками грибов. И драгоценные камни, небрежно ссыпанные в чаши. И чучела неведомых животных. И неизвестно чьи кости – судя по изогнутым острым зубам, не человечьи никак, и хоть это слегка утешало. И травы – сушеные травы были повсюду.