Оставляю ее в комнате под стражей, не обращая внимания на крики и требования. Она должна понять, что в моем замке все до единого подчиняются мне. И она теперь тоже.

— Николас! Стой! — доносится мне в спину. — Верни его! Верни мне Риана!

Значит, Риан. Вот мы и познакомились.

Моя старая няня, бездетная драконица, которая вырастила меня и Айлин, неодобрительно качает головой, когда узнает, что я разделил ребенка и мать, но забирает малыша и уходит в детские спальни. Теперь я точно за него спокоен.

Ночью выпускаю дракона. Он кружит над близлежащими землями, то и дело возвращаясь к западной башне, и засыпает на крыше с ней рядом.

— Сходи на кухню и возьми завтрак для нашей гостьи, — приказываю я одному из тех, кого я назначил караульными для Тиоллы. — Я сейчас приду.

Сам по дороге захожу в детскую, застав там лекаря.

— Как он? — спрашиваю я невысокого пожилого мага, который как раз собирает свои приспособления в кожаный саквояж.

— Все в порядке, Ваша Светлость, — чуть скрипуче отвечает и защелкивает замок чемодана. — Крепкий очаровательный мальчик. Судя по тому, что я вижу, сильный дракон будет. Но из-за этого есть вероятность того, что рано произойдет первый оборот. За ним следить надо.

Не нравится мне это. Ранний оборот всегда опасен для ребенка, особенно когда рядом нет отца-дракона. Знает ли Тиолла об этом? Если да, то какого демона она сбежала?

Подхожу к ребенку. Солнечные лучи подсвечивают светлые пряди Риана, заставляя их светиться, как будто свет исходит от самого малыша. Так вот ты какой, наследник Гардариана.

В смешанных чувствах, доминирующим из которых, похоже, является раздражение на самого себя, покидаю детскую и иду в башню. Все утро останавливал себя от того, чтобы сорваться к Тиолле.

Но увиденное меня не радует. Она что, так и проспала всю ночь у двери? Досада прорывается злостью. Я осматриваю комнату, понимая, что так и есть. Она даже не прилегла на кровать.

За ночь грязь на платье высохла и теперь просто стоит комом, волосы спутаны и слеплены в неопрятные комья, а во взгляде — тоска, страх и усталость. Но что-то еще во внешнем виде заставляет меня напрячься. Эта вся грязь снаружи кажется мелочью.

Она отводит глаза и смотрит в пол. Как будто это ей привычно. Как будто боится.

— Я, кажется, сказал тебе, чтоб ты привела себя в порядок, — рычу я. — Да или нет?

Тиолла сжимается вся, втягивает голову в плечи. И тут я замечаю на шее следы — понимание обрушивается на меня ледяным потоком. Я должен убедиться.

— Снимай платье.

Синие глаза в испуге распахиваются, когда она смотрит на меня. Кажется, даже перестает дышать.

— Нет, пожалуйста, — Тиолла закусывает губу и пятится от меня. — Не надо.

Надо. Оказываюсь рядом с ней и легко разрываю платье, помогая спуститься ему с плеч и упасть к ногам.

Рык дракона оглушает, когда я нахожу подтверждение своим догадкам.

7. Глава 6. Новая тюрьма

Николас требует снять платье? Зажмуриваюсь от того, насколько мне страшно и унизительно. Боги! Могла ли я когда-то представить, даже учитывая то, как я жила с родителями, что в моей жизни будет все вот так?

— Нет, пожалуйста, — закусываю губу и отступаю в страхе. — Не надо.

На его мужественном волевом лице проскальзывает упрямая решимость, и он в мгновение оказывается рядом. Одним рывком Николас разрывает мое платье, а потом медленным обжигающим касанием спускает его с моих плеч.

Это могло бы выглядеть как ласка и забота, если бы не вспыхнувший в ледяных глазах Ника яростный огонь. Кажется, я слышу рык дракона, когда платье окончательно падает к моим ногам, а я остаюсь в одной полупрозрачной сорочке. Муж требовал, чтобы я носила только такие, потому что “хоть какая-то отрада для глаз”.