В доме был идеальный порядок, слугами мои указания не были нужны, они и так работали как сложный, но точный механизм… И даже манеер Лапка блистал чистейшей шерстью и щеголял бантом на коротком хвосте. Мне было нечем заняться. Даже книги не развлекали, даже те, что о механизмах и последних новинках механики из Лихтайна. Беседы с мужем становились отдушиной. Но так продолжаться не могло долго.

— Почему бы тебе не поделиться этими знаниями еще с кем-то? — вдруг предложил Гейс. В тот вечер я пустилась в рассуждения о раскопках на месте высохшего озера Додзеи. Очень уж специфические инструменты там использовались. Кто-то из ученых придумал вкопать поисковые кристалл в глубь песка — и идея оказалась настолько удачной, что уже на третьей стене магбатов обнаружили остатки поселения под песком. 

— С кем-то еще? — удивилась я. — Но я же не дипломированный ученый. Я просто интересуюсь…

— Дипломированных можно и нанять, а себе оставить часть приятной работы. Как насчет школы? Его величество только одобрит, герцогини в нашем роду часто покровительствовали науке и обучению. Почему бы не продолжить добрую традицию? — Гейс лукаво усмехнулся и тронул прядку моих волос. Пока я задумчиво хмурилась, он успел накрутить ее несколько раз на свой палец.

— Тогда почему герцог, родственник короля и многие другие регалии… — я попыталась отобрать “игрушку”, но оказалась притянута в объятия.

— И муж герцогини, если ты помнишь, — прошептал мне на ухо Гейс.

— Щекотно, — шутя, шлепнула я его по плечу, но отстраняться не стала, даже плотнее прижалась. Ощущение дыхания на щеке породило приятную истому, закололи губы — так хотелось поцелуя. Но все-таки я нашла в себе силы продолжить: — Так почему министр церемоний? Ты отлично разбираешься в управлении и торговле!

— Именно поэтому, любимая, именно поэтому, — улыбнулся он. — Ты даже представить не можешь, сколько раз меня пытались обмануть на поставках обычной зелени! А если дело касается столового серебра... 

Он продолжал еще что-то говорить, но шепот был все тише и тише, так что почти не отвлекал меня от прикосновений. Гейс рисовал на коже моего бедра сложные фигуры. И я разрывалась между желанием сосредоточиться на самом рисунке и ощущением тепла от его пальцев. 

Стоило мне сейчас подумать о муже, как слезы тут же скопились в уголках глаз. Но я утерла их рукой и продолжила собираться. Платье застегивалось спереди на множество маленьких пуговок. Никогда ранее меня это не бесило, как сейчас. 

На чулки и туфли времени я не нашла. Длинный подол платья должен был скрыть узкие мягкие штаны и ботиночки на тонкой подошве. Ничего, я и так дойду. 

Снова со звоном перегорела лампа, но я даже не дернулась от неожиданности. Все, что меня сейчас интересовало, это жизнь Гейса.

Водитель зефора не ожидал моего появления, все-таки собиралась я молниеносно. Он теперь не знал — запихнуть ли в рот остаток большой булки или спрыгнуть с водительского места и открыть передо мной дверцу. Я жестом остановила его, сейчас мне было не до вежливости, влетела в салон зелфора самостоятельно и требовательно указала:

— Королевский госпиталь, Джерри, и быстрее.

3. Глава третья

 

Зелфор заурчал, заработали магбаты, взвизгнул движущий механизм — и мы рванули вниз по улице. Я с запозданием ощутила легкий приступ паники: зелфор Гейса взорвался. Но хватило нескольких мгновений, чтобы взять себя в руки. Я буквально это сделала — обняла себя за плечи, вцепилась в кожу ногтями. Теперь бы сосредоточиться на чем-то хорошем, чтобы не вспоминать о взрывах, вышедших из строя механизмах и опасности на дорогах.