Но мои слова отлетали как от стены.
— Да отпустите же! — рванулась, но мне только удалось развернуться, потому что стальные пальцы мужчины напрочь вплавились в мои плечи.
Взгляд Дэйрока полыхал. Да что с ним такое? Что его так вывело из себя?
— Вам мало вашей таверны, и вы решили нанести визит в королевский дворец? — процедил каждое слово.
Я хлопнул ресницами.
— А что, вас так это коробит? Между прочим, я получила приглашение, — с гордостью заявила. Пусть не думает, что ему удастся запятнать мою репутацию ещё раз, подсунув что-то ещё в блюда.
Скулы Энварда сделались такими каменными, что казалось, он больше не заговорит, но в следующий миг его брови приподнялись, выражая глубокое подозрение и изумление.
— Думаете, что я не могу никого заинтересовать? — выпалила я.
— Думаю, что можете. Вы очень способны, — неожиданно согласился он.
Я хмыкнула, гордо вздернув подбородок, но тут меня будто обухом ударили. Постойте! И тут осознание этого короткого, но содержательного разговора, пронзило словно громом, а следом потянулась волна смятения.
— Знаете… что?! — задохнулась я.
— Что?
— Перестаньте меня лапать, мне неприятны ваши прикосновения, и вы неприятны, вы… вы… — ощущения его прикосновений к моему смущению были в равной степени противоположны сказанному.
— Что я?
— …Невыносимы и… — я сцепила зубы.
— Довольно, — отрезал он, оборвав на полуслове, и потащил к карете.
— Что вы делаете?
— Забираю тебя.
— Что?! Что вы позволяете?! Вы не можете!
— Могу. Очень даже могу…