— Я открою, — ответила, пытаясь отвлечься от мурашек.
Это ведь правильно, что он меня касается. Как-никак жених... Суженый ли? Опять нет ответа.
Я встала, положила книгу на пень, где только что сидела, и уколола щепкой палец.
2. ГЛАВА ВТОРАЯ
Наверное, когда снимается заклятие, должен возникнуть гром и подняться ветер, но ничего подобного не случилось. Лишь крышка ларца, на которую попала капля крови, с тихим щелчком приподнялась и открылась. Я осторожно заглянула внутрь и охнула. В ларце матери лежали, переливаясь, украшения из самоцветов.
— Красивые, — тихо заметил Арий. — И явно гномьей работы. Наверняка из поколения в поколения передаются.
Моя мама была из богатой семьи, это я точно знаю. Но о своих родственниках никогда не рассказывала. Может, не хотела с ними общаться? Или же имелись другие причины.
Уже не узнаю.
Я повернулась к жениху, вздыхая. Он удивленно приподнял брови.
— Не хочешь получше рассмотреть?
— Тебя же ждут, — с сомнением заметила я, естественно, желая рассмотреть украшения матушки.
А кто бы на моем месте сдержался? Я же даже не подозревала, что они существуют!
Арий вздохнул, к чему-то прислушался.
— Нам несколько дней придется добираться до моего дома, — заметил он. — Будет лучше, если ты не станешь показывать эти сокровища кому бы то ни было.
Я посмотрела на него, потом заглянула в ларец.
— Думаешь, украдут?
Арий расхохотался так, что с веток взлетели птицы, и, возмущенно чирикая, исчезли в зарослях.
— Нет, конечно. Просто... драконы весьма любопытные создания, — ответил он.
— И ты? — не удержалась я от вопроса.
— А я в особенности, — ухмыльнулся Арий, ласково касаясь моей щеки ладонью.
Я покраснела и смущенно повернулась, захлопывая крышку. Надеюсь, я найду время и место, чтобы рассмотреть и померить украшения.
Арий снова взял меня за руку, подхватил ларец, и мы пошли дальше. Миновали ели-шатры, за которыми я не раз пряталась от дождя, отправляясь за грибами, и оказались на поляне, где мужчины уже разожгли костры и готовили еду в котелках.
Увидев нас, как по мановению волшебной палочки, замерли. Правда, и секунды не прошло, как драконы склонились. Хм... интересно. Мой жених, похоже, имеет высокую должность. Я невольно вспомнила, как он высыпал из кошелька горсть самоцветов в качестве откупного. Да и манеры у Ария о многом говорили. Воспитание... его не пропьешь, как любил напоминать мой отец.
Арий взмахнул рукой, и мужчины выпрямились, не спуская с меня любопытных взглядов. Удивительно, но они не были неприличными. Да и Арий бы, сдается, ничего такого в отношении меня не позволил. Но все же...
— И откуда такая красавица, вожак?
Что? Арий среди драконов главный? Ой, мамочки! Да какая из меня для него выйдет жена?
Арий тут же обернулся, заметив, как я встревожилась. Быстро поставил ларец на землю, сверху положил книгу, заглянул в глаза.
— Все хорошо, Элла. Никто тебя не обидит, обещаю, — ласково сказал он, поглаживая мою ладонь.
— Вожак? — сипло переспросила я.
— Да. Не бойся.
Опять он со мной, как с ребенком! Или я себя так веду? Просто столько всего и сразу на меня одну! И дрожь не уходит. Ноги не слушаются, в горле першит, на глаза набегают слезы.
Арий опустился на колени, доверчиво прижался ко мне, прошептал:
— Элла, самоцвет мой...
— Да неужели свершилось? — раздался веселый голос.
Я обернулась. На краю поляны, у кромки леса стоял мужчина. Простая рубашка и мешковатые штаны делали его похожим на крестьянина. Серые глаза с озорными искрами смотрели внимательно и насмешливо. Волосы светлые, короткие. В руках у него была корзина с грибами. Ни дать, ни взять, деревенский паренек!