– Не улавливаю связь, – поджала губы трактирщица. – Мне кажется, ты сама не понимаешь, о чём говоришь. Это ведь никак не связано.
– Ты можешь думать, как хочешь, – скрестив руки на груди, парировала я. – Но с этого дня, в этом трактире всё должно блестеть от чистоты. И в первую очередь посуда, из которой едят гости. Это понятно? Тасья? Без этого ничего не выйдет. Я не смогу тебе помочь.
– Хорошо, – закатив глаза, протянула женщина. – Но я не понимаю, зачем всё это. Все мои знакомые трактирщики работают точно так же. Никому и в голову не придёт намывать посуду, после каждого едока. Это ведь пустая трата моющего средства.
– Хорошо, – кивнула я, серьёзно взглянув на хозяйку. – А если к тебе придёт сам король?
– Кто? Король? – переспросила Тасья изумлённо. – А он что может забыть в подобной забегаловке?
– Вот! – вытянул указательный палец, произнесла я. – Король не станет есть из тарелки, которую до него подавали бездомному и даже не вымыли!
– Так, он и из чистой жрать откажется, – отмахнулась трактирщица. – На то он и король.
– Из чистой не побрезгует, – не согласилась я. – Наша цель - сделать этот трактир достойным самого правителя. Если ты хочешь зарабатывать, то должна меня слушать. По-другому никак.
– Детка, ну в чём смысл? – снова закатила глаза Тасья. – Я хочу заработать денег, а не потратить. А только на моющие средства придётся выложить целое состояние!
– Мы можем использовать для этих целей сухую горчицу, – предложила я. – Она ведь недорогая?
– Горчица? Эта горючая смесь, которую разводят, чтобы прожечь себе язык? – уточнила трактирщица. – Как ей мыть посуду? Она же не пенится. А средство, что продают маги, обладает шикарной пеной.
– Поздравляю магов, – хмуро произнесла я. – Но ты сама сказала, что их средства очень дорогие. Кстати, нам нужно что-то спиртосодержащее, чтобы дезинфицировать здесь всё.
4. Глава 4
Воспитывать Тасью оказалось очень сложным занятием. Моя владелица никак не хотела менять годами сложившиеся устои. Она, конечно, сопротивлялась как могла, но со мной было бесполезно спорить. Чуть что я начинала давить её своим авторитетом, используя незнакомые термины, обозначающие разнообразные заболевания, которые можно подхватить в общепите.
Мы договорились, что первое время станем мыть посуду горчичным порошком и протирать спиртом. Для чего это нужно было, трактирщица не понимала, но решила не спорить со своей очень полезной покупкой.
Ещё больше её удивила моя просьба, выделить для нас отдельную посуду. Но с этим она в итоге согласилась без лишних вопросов.
К вечеру измученная Тасья махнула на всё рукой и обиженно покинула кухню, на которой я отдраила всё, до чего смогла дотянуться.
– Тасья! – воскликнула я. – Куда ты?
– Подальше отсюда, – буркнула трактирщица. – Ты обещала, что мы завтра откроемся. А сама только и знаешь, как тереть да мыть всё вокруг!
– Возвращайся, – позвала я. – Нужно придумать, что мы будем готовить завтра. Ты же любишь варить похлёбки?
– Правда? – уточнила женщина, заглянув на кухню. – Или опять дуришь?
– Правда, – улыбнулась я. – Что из мясного есть? Нужно сварить бульон.
– Из мясного? – усмехнулась она, покачав головой. – Ты знаешь, сколько стоит мясо? Нет у нас на это средств.
– Ладно, что есть? – вздохнула я.
– Остатки копчёного окорока, – вздохнула Тасья. – Что ты из этого сваришь?
– А есть горох или чечевица? – сразу спросила я.
– Горох есть, – радостно кивнула трактирщица. – Он очень дешёвый. Мы из него готовить будем? Так, его никто не станет есть. От него живот пучит.