Упав на скатерть, в которую замоталась, я заскользила по отполированному каменному полу, а когда подняла взгляд, то обнаружила, что несусь прямо к краю зала, который заканчивался обрывом на высоте птичьего полёта.

И никаких бортиков не предусматривалось.

Я заверещала в бесплодной попытке остановиться, раскинула руки и зажмурилась.

У меня не было времени подумать. Даже расстроиться! Впереди ждала лишь пропасть. Всё, что я успела заметить за аркой – это далёкие горы, которые брали своё начало куда ниже того уровня, на котором расположилась зала.

Однако, если меня занесло в другой мир, то это было самое короткое попаданство в истории, и в лучшем случае меня выкинет обратно в…

Ба-бах!

Я с размаху влетела плечом во что-то твёрдое и, словно бильярдный мяч, покатилась совсем в другом направлении.

Тишина. Только потрескивает что-то за спиной. Я осторожно открыла глаза и обернулась: арка оказалась полностью закрыта толстым слоем льда, который теперь издавал тихий треск. Жрица стояла на том же месте, тяжело дыша и схватившись за сердце, а мужчина – Аллен вроде? – неторопливо шагал в мою сторону.

Я попятилась. Скатерть соскользнула с меня, и теперь ползла следом ярким шлейфом.

– Н-не п-подходи, – дрожащим голосом произнесла я. Хотела, чтобы звучало угрожающе, но получилось, как получилось. – Не п-подходи, а то спрыгну.

Он замедлился. Оказавшись совсем близко к арке, я осторожно поднялась на дрожащих ногах и, не спуская глаз с мужчины, подняла скатерть, чтобы прижать к груди.

– Миледи, вы в своём уме? – с лёгкой хрипотцой спросил он.

Я выглянула на улицу. Отсюда открывался просто невероятный, даже нереалистичный вид на город, разместившийся на небольшом плато среди гор. Он не был похож ни на что, виденное мною ранее: ни на современные города, ни на исторические. Прислонившись спиной к колонне, я осторожно посмотрела вниз и обнаружила только крыши, ступенями спускающиеся в город.

– Это храм Богини-Матери или Золотой Храм, – громко произнесла жрица. Я вздрогнула от неожиданности и начала было терять равновесие, но в одно мгновение Аллен преодолел оставшееся между нами небольшое расстояние, и схватил за руку.

Скатерть, подхваченная порывами ветра, неторопливо полетела вниз, пока не зацепилась за высокий шпиль одной из узких башенок.

Я прикусила губу и осторожно подняла взгляд на мужчину, который теперь прижимал меня к себе. От пережитого страха смущение немного поутихло, но всё-таки…

– Разрешите… – я попыталась вывернуться, но тот покачал головой.

– Нет уж, мой клан ожидает, что я доставлю вас в покои в целости, и своей репутацией жертвовать не буду.

– Дайте мне хоть прикрыться, – прошипела я, чувствуя, как дрожат колени, и достоверно не была уверена, почему: то ли от слабости, то ли от страха.

Он развернулся, резким жестом вскинул руку в сторону череды арок – и все они затянулись толстым слоем льда, словно мутное стекло. Повеяло холодом. Я невольно содрогнулась.

– Кхе-кхе, – прокашлялась жрица, не дав мне времени даже на то, чтобы удивиться. – Не знаю, почему для вас это столь важно, Елизавета, но смею заверить, что чем скорее мы доберёмся до ваших покоев, тем быстрее вы сможете надеть на себя что-нибудь по вашему вкусу.

Аллен, наконец, ослабил хватку, позволив отступить на шаг. Снова стало неловко. Отыскав взглядом другой стол, я на носочках побежала к нему, чтобы замотаться в другую скатерть на римский манер. Жрица тяжело вздохнула и открыла дверь, что располагалась рядом с той, в которую мы вошли, но вела в другом направлении.