– Не хотели причинить мне вред! – В душе Констанции бушевали эмоции, обида почти сразу сменилась гневом. – Конечно, не хотели. Кто я такая, чтобы обижаться на то, что самые знатные люди из светского общества решили сделать из меня игрушку?
– Чушь! – Леди Хостон посмотрела на нее с тревогой и упреком. – Как вы могли подумать такое?
– А что еще мне думать, если вы сделали меня предметом публичного спора?
– О нет! Об этом пари не знает никто, кроме меня и Рошфора. Уверяю вас, там больше никого не было. Ну разве что Люсьен, – честно призналась Франческа, – но это мой близкий друг, и он никому не скажет. Он знает секреты половины светского общества. Обещаю, что мы с Рошфором сохраним это в тайне.
– Если это останется в тайне, значит, все в порядке? – с горечью спросила Констанция.
Ей нравилась Франческа, и теперь девушка чувствовала себя так, будто ее предали. Леди Хостон вовсе не искала дружбы Констанции, а попросту использовала ее.
– Почему я? Неужели я была самой невзрачной на том балу? Слишком простая и слишком старая, чтобы мужчина захотел жениться на мне?
– Нет, прошу вас, не думайте так! – воскликнула Франческа, и черты ее прекрасного лица омрачились. – На самом деле мы сначала заключили пари, а потом Рошфор выбрал женщину. Когда он указал на вас, я обрадовалась. Боялась, что он выберет одну из ваших кузин, а тогда моя задача стала бы практически невыполнимой. Я не знаю, почему его выбор пал на вас. Может быть, оттого, что ваша тетка и кузины явно помыкали вами и Рошфор был уверен, что от них я помощи не получу.
– Это верно. – В голосе Констанции послышалась горечь.
– Моя дорогая Констанция… я надеюсь, вы не против, что я вас так называю? – Рука Франчески, затянутая в перчатку, сжала руку Констанции. – Я сразу поняла, что Рошфор ошибся. Невозможно дать человеку красоту или ум, если он лишен этих качеств. Вы – другое дело. Если есть вкус, ум, милое личико и хорошая фигура, все остальное приложится.
– Вам не запутать меня лестью, – предупредила Констанция, но обаянию леди Хостон так трудно было противиться. Эта женщина была обезоруживающе искренна, а ее улыбка побуждала улыбнуться в ответ.
– Я не собираюсь вам льстить, – ответила Франческа.
– Так что же вам нужно?
– Я предлагаю вам объединить усилия. Мы будем вместе искать вам мужа.
– Вы хотите, чтобы я помогла вам выиграть пари? – недоверчиво спросила Констанция.
– Нет. То есть да. Но это не единственная причина, по которой вы захотите помочь мне.
– Я не собираюсь вам помогать, – резко ответила Констанция.
– Но вы должны! Я всего лишь выиграю пари, а для вас преимуществ будет куда больше.
Констанция скептически посмотрела на леди Хостон:
– Вы же не думаете в самом деле, что я заполучу себе мужа?
– Почему нет?
Констанция наморщила нос.
– У меня нет желания перечислять мои недостатки, они очевидны. У меня нет состояния. Я уже вышла из брачного возраста, и я не красавица. Я здесь только для того, чтобы помочь тете выдать замуж кузин. Я компаньонка, а не юная девица на выданье.
– Отсутствие состояния – это, конечно, отягчающее обстоятельство, – согласилась Франческа, – но непреодолимых препятствий не существует. Что до вашей внешности, то, если вы снимете этот дурацкий чепец, сделаете изящную прическу и наденете что-нибудь, что подчеркивало бы достоинства вашей фигуры, вместо того чтобы скрывать их, вы превратитесь в весьма привлекательную женщину. И выглядеть будете едва ли старше своих кузин. Скажите мне, кто решил, что вам нужно носить только коричневое и серое?