– Меня тошнит от твоего веселья, Ран. Можешь заканчивать тут хоть до самого утра, – огрызается Алиса. – Не стоит отказываться от щедрости дяди.
– Не откажусь, – отзываюсь ровным тоном, ощущая онемение в скулах от адского напряжения. В распахнувшихся аметистовых глазах мелькают презрение и холодная ярость. – Ты уходишь, tatlim, – сообщаю, и, заметив двух подоспевших телохранителей, показываю на неожиданно притихшую жену: – Проводите до виллы и проследите, чтобы она оттуда больше не выходила.
– Ты не посмеешь! – разъярённо шипит Алиса.
– Посмею, – невозмутимо заверяю я. – Не вынуждай тащить тебя силой, – указываю взглядом на топчущихся рядом с ней побледневших бодигардов. – Иначе за то, что они прикоснуться к тебе, я прикажу их высечь, а потом уволю. Или наоборот, – не сомневаясь, что она больше не станет упираться, поворачиваюсь на сто восемьдесят градусов и иду прямиком к окруженному толпой девушек бару. Искандер аль-Мактум следует за мной, благоразумно и тактично удерживаясь от комментариев на счёт поведения моей юной супруги.
Заметив нас, девицы мгновенно расступаются, улыбки становятся шире, услужливее.
– Ты и ты, – показываю на двух первых попавшихся девушек. – Остальные вон.
– Отличный выбор, – удовлетворенно произносит Искандер. Сделав глоток виски, я вскидываю на него равнодушный взгляд. Никак не комментирую его фразу, и он воодушевленно продолжает: – Чтобы сбить спесь с женщины, надо показать ее место. Иногда жестко, чтобы поняла и запомнила.
– Я давно не нуждаюсь в твоих советах, дядя, – напоминаю стальным тоном, ощущая, как одна из выбранных девушек прижимается грудью к моей спине, настойчиво шарит ладонями по телу. Следом присоединяется вторая. – Не сейчас, – коротко бросаю, отталкивая навязчивые женские руки. – Больше не пить, – обе послушно оставляют неполные бокалы на столешнице и отступают в сторону, замерев в терпеливом ожидании.
– Знаю, что не нуждаешься. Взрослый и независимый, – с лицемерным сожалением кивает Искандер. – Но не забывай, что первого котенка для твоего зверинца и первую сучку в твою постель подарил тебе я.
– У меня очень хорошая память, дядя.
Глава 5
Разговор с Амираном оставляет еще один неприятный осадок в душе. Но терпеть такое унижение, сотню эскортниц и его родственника в комплекте с друзьями на этом острове дальше, я не намерена.
Нам нужно поговорить наедине.
Естественно, что перед взором посторонних эмир не пойдет ко мне навстречу и всем своим видом будет демонстрировать, что последнее слово всегда остается за ним. И то, что ему, как принцу Анмара, подобный беспредел позволителен. Более того – судя по его ответам на мои претензии, Амиран не считает, что происходит что-то из ряда вон выходящее.
Вернувшись в свою комнату, я сразу улавливаю нежно-цветочный аромат, пропитавший весь воздух в пространстве. На моем журнальном столике появился фантастический букет лавандовых пионов.
Закрываю глаза и делаю медленный выдох, а в мыслях непроизвольно всплывает горячая картинка из воспоминаний. Амиран мягко ведет лепестками бутона по моей коже, обводит ими соски и грудь, опускаясь к пупку и бедрам. Медленно и плавно доводит до исступления, даже не прикасаясь ко мне.
Как ни крути, но та ночь и то утро были самыми эротичными в моей жизни. Я ощутила, как моя чувственность раскрылась тогда, заиграла красками, подобно распустившемуся цветку.
Через две минуты я уже направляюсь в спальню Амирана.
Подожду его там. Рано или поздно он вернется со своей мерзкой вечеринки у бассейна и ему придется за все передо мной ответить. Возможно, мне удастся с ним договориться, и мы вернемся в Анмар: нужно заняться переездом Сэви, подготовить мою крошку к глобальной смене обстановки. К тому же, я надеюсь встретиться с семьей, и узнать у мамы и отца хоть какие-нибудь новости про Нейта.