– Официальная заявка ни черта не значит для пиратов, – в который раз говорил Бак, застегивая на толстом животе «молнию» гидрокостюма. – Надо быть бдительными и хитрыми, девочка. – Он подмигнул, отдавая Тейт свои очки. – Только тогда мы поднимем все ценности.

– Обязательно поднимем. – Тейт протянула ему маску. – Мы уже нашли больше, чем я могла бы себе представить.

– Не стесняйся мечтать, девочка. – Бак ухмыльнулся, поплевал в маску, протер ее. – Хорошо, когда рядом такая молодежь, как ты и Мэтью. Пожалуй, вы могли бы работать по двадцать часов в сутки. Ты хороший ныряльщик и хороший охотник.

– Спасибо, Бак.

– Я знаю немного женщин, которые могли бы сравниться с тобой.

– Правда?

– Чистая правда. Многие девушки любят нырять, но, когда доходит до тяжелой работы, они не выдерживают. Ты держишься молодцом.

Тейт улыбнулась:

– Я буду считать это комплиментом.

– Хорошо. – Бак хлопнул по плечу Рэя. – Лучшая команда после моего отца и брата. Конечно, когда мы все поднимем, придется убить этого парня. Пожалуй, забью Рэя до смерти его собственными ластами.

– Опоздал, Бак. Я уже решил придушить тебя диванной подушкой. Сокровища – мои. – Рэй угрожающе рассмеялся. – Мои. Слышишь? Все мои. – Закатив глаза, Рэй закусил загубник и нырнул.

– Я за тобой, приятель. – Бак повернулся к Тейт и Мэту. – Может, прибью его угольным совком. – И с этим обещанием он плюхнулся в воду.

– Они сошли с ума, – решила Тейт. – Никогда не видела, чтобы папа так веселился.

– Обычно Бак так расслабляется после кварты виски.

– И дело не только в сокровище.

– Да, наверное, не только. – Не сводя глаз с воды, Мэт взял Тейт за руку. – Но оно помогает.

Тейт положила голову на его плечо и тихо рассмеялась.

– Не мешает. Они понравились друг другу и без сокровища. Как и мы. – Она подняла голову, пощипала губами его подбородок. – Мы нашли друг друга, Мэтью. Это судьба.

Мэт обнял ее и поцеловал. Ее губы были теплыми и нежными. Неотразимыми. Ему казалось, что он медленно-медленно тонет, погружается в обольщение по имени Тейт. Она словно окружила его вкусами и ароматами, такими неповторимыми, что он узнал бы ее, даже если бы был глух и слеп. Ни одной другой женщине никогда не удавалось так абсолютно обезоружить его. Он хотел ее так отчаянно, что испытывал почти панический страх.

Когда Тейт отстранилась, ее глаза были затуманены, губы изгибались в мечтательной улыбке. Господи! Она и понятия не имеет ни о его отчаянном желании, ни о его страхах.

– Что случилось?

– Ничего. – Он сделал над собой усилие и улыбнулся. – Просто обдумываю ситуацию.

– Что именно?

– Как только Бак разделается с Рэем, мне придется избавиться от тебя.

– Да! И каким же образом?

– Думаю, просто удушу тебя, а потом швырну за борт. Правда, Мариан придется оставить. Прикуем ее к плите. Мужчины должны питаться.

– Ты очень практичен, но это сработает только в том случае, если раньше я не прикончу тебя.

Грозно нахмурившись, Тейт ткнула его кулаком в ребра. Мэтью рассмеялся и, еле удержавшись на ногах, попытался схватить ее, но не успел: она исчезла за рубкой.

Мэт бросился к левому борту и остановился как вкопанный, увидев Тейт с полным ведром. Уворачиваться было поздно, и через мгновение с него уже текли потоки холодной морской воды.

Пока Мэт отплевывался, Тейт стояла подбоченившись, но, увидев выражение его лица, взвизгнула и бросилась бежать. В панике она совершила ошибку: уронила ведро.

Привлеченная шумом, Мариан выбежала из рубки и столкнулась с дочерью.

– Господи! Началась война?

– Мама! – Нервно хихикая, Тейт нырнула за спину матери как раз в тот момент, когда появился Мэтью, успевший снова наполнить ведро.