Одного из них Ланс особенно ждал. Через третьи лица он приобрел дом в небольшом городке на границе королевства. Городок называется Змеиная Гора. Надеюсь, там на самом деле не водятся змеи. Хотя местность на западе действительно гористая.
Когда принесут документы, нас ничего больше не будет держать в столице.
Я и хотела, чтобы это случилось поскорее: ожидание выматывало, и в то же время радовалась каждому вечеру, проведенному рядом с Лансом.
Так получилось, что я находилась поблизости, когда дворецкий открыл дверь курьеру: худощавому мужчине невысокого роста. Я даже сначала даже приняла за мальчика. Он с поклоном протянул мне запечатанный конверт и застыл под бдительным взглядом охранников, стоящих на входе.
— Я позову мужа, — сказала я, решив, что Ланс захочет уточнить какие-то подробности.
Курьер кивнул, распрямился, поморщившись: у него явно болела спина. Я уже было развернулась, но целитель во мне не мог просто уйти.
— Вам нужна медицинская помощь?
Курьер виновато улыбнулся и потер бок.
— Нет-нет, ничего страшного, я немного застудил спину, но целитель уже выписал мне притирания. Благодарю за заботу, монна Даттон.
Пока мы разговаривали, слуга доложил Лансу о посетителе. Муж перекинулся с курьером парой слов, забрал конверт.
Повернулся ко мне и сказал с деланой бодростью:
— Вот и все. Можно ехать.
— Сегодня? — спросила я с упавшим сердцем.
Ланс обнял меня, было видно, что ему тоже непросто, но решение принято, назад дороги нет.
— Сегодня. Все готово. Госпожа Нерина давно ждет в комнатах трактира с вещами. Билеты на поезд с открытой датой куплены. Собирай Лори.
Я заставила себя улыбнуться.
— Хорошо.
Мы предупредили Глорию, что нам нужно будет уехать вместе с тетей Тави в другой город. Ненадолго. Зачем? А чтобы как следует вылечить твою ножку. Ты там обязательно найдешь друзей, отдохнешь и перестанешь просыпаться по ночам. Нет, папа не сможет поехать. Конечно, папочка тебя очень любит. Мы скоро вернемся к нему. Нет, нарядное новое платье взять нельзя, но ты можешь забрать с собой любую игрушку.
Лори не спорила. Она всегда была послушной девочкой.
— Мы поедем в путешествие, — сообщила она своей любимой кукле, нарядив ее в дорожное платьице. — Мама говорит, что теперь я не Глория Даттон, а Глория Мон. Легко запомнить, правда? А ты теперь не Вероника, а Катарина. Повтори!
Родители Ланса попрощались со внучкой дома: никто не должен был видеть нас вместе. Бабушка дала тысячу наставлений, как нужно вести себя благоразумным девочкам, а потом, не сдержав чувств, прижала малышку к груди. Граф Даттон подхватил Глорию на руки, расцеловал в щечки.
— Будь умницей, Репка, слушайся маму.
Всю дорогу до трактира мы молчали. На Лансе лица не было, я ловила его взгляды то на себе, то на дочери. Он сжимал губы, качал головой — будто вел внутри себя неслышный спор.
В трактир «Бараний рог» зашла аристократка с нарядно одетой девочкой, а вышли три простолюдинки. Рослая женщина в теле шла впереди, молодая женщина несла объемный саквояж и корзину, малышка в светлом ситцевом платье брела, опустив голову, держа за ручку куклу.
Ланс остался на другом конце улицы. Он не заходил в трактир. Мы договорились, что он попрощается с нами здесь, не пойдет на вокзал, чтобы не привлекать подозрений. Ланс присел на стул напротив чистильщика обуви: тот удачно расположился на углу.
— Идем, Лори, идем, — тихо позвала я дочь.
Но Глория в растерянности все оборачивалась на Ланса.
— Почему папуля не с нами? — спросила она и захныкала.
Я присела рядом.
— Так нужно, Репка.