И внезапно ей до безумия захотелось оказаться рядом с Бобби.

* * *

Куки успела несколько раз набрать номер Фрэнки, прежде чем он соизволил перезвонить. Поняв, кто звонит, Макс и Гарри с облегчением переглянулись. Куки едва не свела их с ума бесконечными рассказами о том, какой Фрэнки крутой, какой сексуальный и клевый. На такого парня, утверждала она, пожалуй, не грех запасть, вот только почему он, мать его, не звонит?..

– Фрэнки приглашает меня в свой клуб, – объявила Куки, выключая телефон и бросая на друзей победоносный взгляд. – Хотите со мной?

– Нет, спасибо, – хором ответили они, а Гарри добавил: – Как-нибудь в другой раз.

– Почему? – требовательно спросила Куки, лихорадочно пытаясь сообразить, что ей надеть.

– Потому что мне нужно все приготовить для вечеринки, – сказала Макс с упреком.

Мысль о предстоящем удовольствии завладела ею целиком, и немудрено: фактически это был первый раз, когда дом в Малибу оказался полностью в ее распоряжении. И он прекрасно подходил для того, чтобы устроить здесь фантастическую вечеринку. Никакого ущерба от гостей не будет, если никто не проберется в сам дом и не станет бродить из комнаты в комнату, мочиться в углах, ронять вазы и взламывать шкафы в поисках выпивки. Значит, нужно будет запереть спальни, проекционный зал, где стояла аппаратура Ленни, а также рабочие кабинеты родителей. Просторной веранды, площадки возле бассейна и примыкающего к дому пляжа вполне хватит, чтобы даже сто человек приятно провели время.

Цифра «сто» возникла в голове Макс не случайно. По ее подсчетам, они пригласили на вечеринку около тридцати человек, и если каждый приведет с собой одного-двух друзей, как раз и получится что-то около сотни гостей. Что ж, как раз подходящее количество, чтобы праздник запомнился надолго.

Куки, как и обещала, заказала передвижной буфет из компании «Гамбургер-сервис», а Гарри договорился со знакомым диджеем, так что с организационной стороны все было в порядке.

Сама Макс никак не могла решить, приглашать Туза или нет, и в конце концов отложила этот вопрос на самый последний момент.

Потом Куки уехала домой – готовиться к свиданию с Фрэнки, а Макс решила, что сегодня ей, пожалуй, нужно пораньше лечь спать. Как только они с Гарри набили багажник ее «Мерседеса» ящиками с пивом и текилой, Макс пожелала приятелю спокойной ночи и поехала домой.

Она знала, что завтра у нее будет не самый легкий день.

* * *

Бобби был раздражен сверх всякой меры. Вместо того чтобы вылететь в Нью-Йорк, он был вынужден отправиться в стрип-клуб и сидеть там с Эм-Джеем, двумя русскими инвесторами и их мужеподобной спутницей, которая – если судить по тому, с каким рвением она запихивала сотенные бумажки за пояса практически невидимых стрингов танцовщиц, – была убежденной лесбиянкой.

Проклятье! Бобби готов был уйти, но он не мог бросить Эм-Джея на растерзание загадочным русским, которые, впрочем, вели себя как обычные любители погулять на дармовщинку. Сначала они потребовали ужин и побывали на эстрадном шоу, потом провели десять минут (слава богу, что всего десять) в «Настроении». В конце концов Эм-Джею все же удалось уговорить их подписать все необходимые бумаги, однако русские тотчас настояли на том, чтобы отпраздновать сделку в лучшем вегасском стрип-клубе.

Бобби терпеть не мог заведения, где в развлекательную программу был включен стриптиз. Ему не нравились шоу «для мужчин», во время которых группа девушек разоблачалась на потеху публики. Бобби жалел стриптизерш, многие из которых нанимались в подобные клубы отнюдь не от хорошей жизни. Жаль ему было и мужчин, главным образом – пьяных, которые сидели вокруг сцены с отвисшими челюстями и вовсю таращились на девушек в надежде увидеть случайно вывалившуюся из лифчика грудь.