Со свернутым пространством работал еще дед Стивена, якобы сильный маг, первый из среды аристократов решивший заняться торговлей. Ему было нужно место для своих экспериментов, не всегда безопасных. И лавка стала своеобразным прикрытием. Внезапно оказалось, что она приносит прибыль. И дело решили расширять. Так что попробуй угадай, что и для чего строились: лака для складов или склады для лавки.

Я вышла из коридора, соединявшего лавку и склады, сделала два шага по пустому двору, дотронулась до небольшого кустика аригайи, магического растения, специально посаженного на этом месте, шагнула и очутилась в совершенно другом измерении, если так можно выразиться. Мне долго пришлось привыкать к свернутому пространству. Все, что в реальности как будто смазано, здесь приобретает четкость и звук. Как будто резкость увеличивается. Первый раз, когда я появилась здесь, проверяя склады, то несколько секунд стояла оглушенная, с трудом осознавая, что происходит. Обычные голоса грузчиков здесь превратились в крики, а то, что в реальности выглядело бы размазанным по стене ангара пятном краски, оказалось чуть ли не разбитой на пиксели картиной.

Но все это было в прошлом. Теперь я прекрасно ориентировалась на территории складов, а потому, едва сделав шаг, сразу оценила обстановку.

Караван эльфов представлял собой десяток крытых повозок, каждая из которых была размером с земной грузовик. В девяти из них находился груз. В десятом — охрана и сопровождение.

— Нейра Ингира, кого я вижу, — расплылся в улыбке высокий худощавый красавец эльф, стоявший у одной из повозок, и сразу же поспешил мне на встречу. — Шантарель[1], вы как всегда восхитительны.

Анатариуэль Аристонский, младший племянник императора эльфов, двенадцатый претендент на эльфийский престол, был как обычно одет с иголочки. Изумрудный камзол с золотыми пуговицами, черные штаны, натертые до блеска лакированные туфли, тоже черные, — весь наряд эльфа прямо-таки кричал о том количестве денег, который на него потратили.

Аристократичные черты лица, прическа по последней эльфийской моде, немного раскосые глаза, длинные черные ресницы, как у модницы, всегда прекрасные манеры — все в эльфе было первоклассным.

Анатариуэль Аристонский мог вскружить голову любой женщине, но не мне. И он это прекрасно знал.

[1] Вежливое обращение к аристократкам у эльфов. Переводится как «прекрасная госпожа».

8. Глава 8

— Шантар[1], рада встрече, — вернула я улыбку. — Не ожидала, что сопровождать груз станете вы.

— Ну что вы, нейра Ингира, разве я мог упустить возможность увидеться с вами.

О да, я почти поверила. Все так, да. Если, конечно, забыть о том, что в императорской семье пекутся о чистоте крови. И принцы с принцессами связывают свои судьбы только с теми, у кого в роду не было смесков хотя бы в последних семи «коленах». Интрижек там не заводят, а развлекаются исключительно со служанками. Но да, Анатариуэль Аристонский приехал сюда исключительно из-за меня.

Комментировать последнюю фразу я не стала, сосредоточилась на разгрузке сладостей.

Тролли-грузчики и эльфы-полукровки, нанятые из приграничных областей, работали быстро и умело. Картонные коробки так и мелькали в их руках, «переселяясь» из повозок на склад.

— Открываю каждую третью, — предупредила я Анатариуэля.

Он скривился.

— Шантарель все никак не может забыть тот небольшой инцидент?

— Шантарель умеет считать деньги, — отрезала я.

Небольшой инцидент, конечно. Я заплатила за три десятка пирожных «Веселый тролль», мягких, с ликером внутри, отлично подходивших для ужина в кругу семьи холодным вечером. Заплатила полновесным золотом, между прочим. А что получила? Конфеты «Лед в молоке», дешевку, доступную даже купцам средней руки. Меня попытались обмануть сразу на приличную сумму. Хорошо, что у меня сохранилась привычка проверять все и всех и внимательно следить за выражением лиц тех, кто меня окружает.