Дальше я целенаправленно отправилась на ярмарку. Там купила три довольно пристойных платья, в которых не выглядела как недоразумение. И даже осталась довольна своим видом, что, должна сказать, редкость! А еще… приобрела две косынки взамен надоевшего до чертиков чепца. Мне, правда, продавец настойчиво пытался продать якобы последний писк столичной моды – широкую вышитую ленту… Заманчиво, конечно, но тогда придется на всю ивановскую светить своей непривычно стриженной для этой местности головой. А мне это ну совершенно ни к чему! Так что пришлось довольствоваться косынками.
Самое интересное, что книжную лавку я так и не нашла. Нет их в этом забытом Богом городке, что ли? Надо будет у Михея спросить…
Вернувшись в трактир, я приняла душ, наконец-то надела свежую одежду и, ощущая себя белым человеком, отправилась расспрашивать оборотня.
– Решили порадовать мужа новыми нарядами? – одобрительно осмотрел меня трактирщик. – Правильно! Дело молодое – как раз наряжаться.
Ох, я бы этого «супружника» порадовала! Чем-то тяжелым да по голове! Впрочем, Сфинкс – тварь живучая, так что… Вздохнула и кисло улыбнулась. Не расстраивать же добряка-волка?
Я выслушала положенную порцию умилений по поводу наших «отношений» с рыжим мерзавцем и решилась перевести разговор на интересующую меня вещь:
– Скажите, Михей, а где можно купить книги?
– Сейчас негде, – сокрушенно развел руками тот. – Шевел, который торгует книгами, аккурат вчера уехал в столицу за новым товаром.
М-да, что такое не везет, называется. Купила одна букварь, ага. Тоскливо вздохнула. Ладно, значит, не будем отвлекаться от основной задачи. То бишь ищем зеленоглазого затейника. А там… посмотрим.
– Алиса, может, я смогу вам помочь? У меня есть десяток-второй совершенно новых книг – приобрел для посетителей, – сочувственно проговорил Михей. – Что вы хотели купить?
– Вряд ли у вас такое имеется, – медленно покачала головой я, но вдруг подумала: а чем черт не шутит? Спрошу! Кусок не отвалится. – Впрочем… я ищу… – задумалась, как объяснить. Сомневаюсь, что здесь это именуют букварем или азбукой. – Книжку, по которой учатся читать.
– Есть такая! – радостно кивнул трактирщик. – Красивая, большая, с цветными картинками. Решили деткам подарочек привезти?
Смущенно крякнула. Деткам… Одной большой детке двадцати двух годиков от роду. Но такие подробности Михею знать ни к чему. Значит, делаем покер-фейс и просто киваем. Боюсь, на членораздельную речь я сейчас не особо способна. Еще брякну что-нибудь… не очень в тему.
Все прошло отлично, и уже через полчаса я находилась в своей комнате и с интересом рассматривала большую иллюстрированную азбуку.
Так я и просидела за ней до самого позднего вечера. Не могу сказать, что мои результаты были впечатляющими, но буквы худо-бедно выучила и даже могла прочитать некоторые слова, которые давались в книге. Но наступила ночь… и тут я вспомнила. О том, что Сфинкс не найден. О том, что им может оказаться и Дейн, которого я начала подозревать два дня назад… Короче, ненадолго отступившая паника весело помахала мне рукой и вернулась на законное место. Кое-как успокоившись, дала себе слово, что с утра, не отлынивая, отправляюсь на поиски.
Так и получилось, что еще и восьми не было, а я уже сидела внизу и вяло размазывала по тарелке гороховую кашу. Скажем прямо, я ее терпеть не могла, но обижать Михея не хотелось.
В принципе примерный план на сегодня был готов. Сначала опять схожу на ярмарку, все же там больше всего народу толчется. Заодно перекушу, а то разваренный горох не прельщал никаким боком. Если никого подходящего не найду – по центральным улицам погуляю, там тоже весьма многолюдно. Кивнула сама себе и решительно поднялась. Пора. Нечего рассиживаться.