13
Филип и Элинор Янг
Филип сидел в своем любимом металлическом раскладном кресле на пристани, которая тянулась от самой лужайки, и косился то на удочку, заброшенную прямо в Уотсонс-Бей, то в последний номер «Популярной механики». Но тут в кармане брюк карго, нарушая спокойствие утра, завибрировал телефон.
Янг точно знал, что звонит жена. Практически только она и звонила ему на мобильный. Элинор настаивала, чтобы муж всегда носил телефон при себе на случай, если ей потребуется срочно связаться с ним, хотя Филип сомневался, что сможет чем-то помочь, случись что, ведь бо́льшую часть времени он проводил в Сиднее, тогда как Элинор моталась между Сингапуром, Гонконгом, Бангкоком, Шанхаем и еще бог весть какими местами.
Он ответил на звонок, и из трубки тут же полилась истерика жены.
– Успокойся и говори медленнее. Я не могу разобрать ни слова. Итак, почему ты хочешь броситься с крыши? – спросил Филип в обычной своей лаконичной манере.
– Я только что получила досье на Рейчел Чу от частного детектива из Беверли-Хиллз. Его порекомендовала Мэйбл Квок. Ты хочешь узнать, что там написано. – Это не было вопросом, а прозвучало скорее как угроза.
– Мм… А кто такая Рейчел Чу? – поинтересовался Филип.
– Не валяй дурака! Ты что, не помнишь, о чем я рассказывала тебе на прошлой неделе? Твой сын тайком встречается с какой-то девицей уже больше года и имел наглость сообщить нам накануне приезда, что притащит ее с собой в Сингапур!
– Ты наняла частного детектива, чтобы проверить эту девушку?
– Разумеется. Мы ничего не знаем об этой девице, а все уже говорят, что они с Ником…
Филип посмотрел на удочку, которая начала легонько подрагивать. Он понимал, к чему клонит жена, и не хотел участвовать в этом.
– Боюсь, я не могу сейчас разговаривать, милая. У меня срочные дела.
– Хватит, лах! Что может быть более срочным?! Досье еще хуже, чем все мои ночные кошмары! Эта тупица, твоя двоюродная сестра Кассандра, все неверно истолковала! Как оказалось, девчонка не имеет никакого отношения к тайваньским производителям пластика по фамилии Чу!
– Я всегда тебе говорю, что не стоит доверять ни единому ее слову. Но какая разница?
– Что значит «какая разница»?! Эта девица весьма изобретательно притворяется Чу!
– Ну раз уж ее фамилия Чу, как можно ее обвинять в том, что она притворяется Чу? – спросил Филип со смешком.
– Не спорь со мной! Я тебе говорю, она хитрая! Сначала частный детектив сообщил, что она КРА, но потом раскопал, что она на самом деле родилась не в Штатах, а в Китае, а потом ее привезли в США в шестимесячном возрасте.
– И?..
– Ты меня слышишь, вообще? Она из материкового Китая!
Филип был сбит с толку.
– Но ведь все китайские семьи, по сути, из материкового Китая. Откуда еще она должна быть родом, по-твоему? Из Исландии?
– Не надо этих твоих шуточек! Ее семья жила в какой-то захолустной деревеньке в Китае, о которой никто никогда не слышал. Детектив считает, что они, скорее всего, из простых, другими словами, КРЕСТЬЯНЕ!
– Дорогая, думаю, если мы копнем поглубже, то все наши предки окажутся крестьянами. Ты в курсе, что в Древнем Китае крестьян почитали? Они составляли опору экономики и…
– Хватит молоть чепуху, лах! Ты еще не слышал самого плохого! Девчонка приехала в Америку с матерью. Но где же ее отец? Нет никаких записей об отце. Должно быть, они в разводе. Ты можешь в это поверить?! Аламак, дочка какой-то разведенки из китайской глуши! Я готова прыгнуть с крыши!!!
– И что тут такого? Многие люди в наши дни растут у разведенных родителей, а потом заключают счастливые браки. Просто посмотри на процент разводов в Австралии, – пытался урезонить жену Филип.