Я нахмурилась. Все это, конечно, безумно интересно, и я вполне могла представить Тайлера в образе детектива, но ведь идет война…

Моя мысль толком не успела оформиться, как все встало на свои места.

— В последнем сообщении, которое агент Стоун отправил на Родину, говорилось, что он подозревает, что на Сьере что-то проворачивают карамеданцы. Что, и на чем основаны его выводы, Стоун не сообщал, на дальнейшие вызовы со стороны Лондора больше не отвечал.

Над столом повисло молчание, лица присутствующих выражали предельную серьезность. Что бы ни затеяла Карамедана, это было необходимо выяснить. На войне все средства хороши, и любые лишние сведения о противнике могут стать дощечкой в лестнице к победе.

— Полагаю, у вас уже созрел план? — первой нарушила тишину Клавдия.

— Есть наметки, — признался Тайлер и повернулся к Кленси. — Стив, так что?

Кленси кивнул, явно понимая, о чем идет речь.

— Покопаюсь денек, но да, сделаю.

— Отлично. — Тайлер снова обошел стол, но вместо того чтобы сесть на свое место, устроился на краю столешницы. — Итак, мы с Эшли решили, что самым оптимальным вариантом будет отправиться в санаторий, в котором пребывал Стоун, под прикрытием. Стив по моей просьбе уже посмотрел базу Сьеры, и мы выяснили, что в ближайшие дни на лечение должна прибыть группа с Альфа Крита, а именно: сестра в сопровождении своего мужа привезет брата на реабилитацию после лечения от наркомании. Стив сможет изменить в данных фото, отпечатки и медданные, чтобы мы смогли заменить гостей Сьеры.

— А их самих? — не удержалась я от вопроса. Если лондорцы были бы готовы убить мирных жителей для своей миссии, не удивилась бы.

Тайлер хмыкнул с таким видом, будто ожидал подобного вопроса именно от меня, и вместо ответа посмотрел на Кленси.

— А? — встрепенулся юноша. — С оригиналами? — Ну и термин. — Нет проблем, они полетят с пересадкой на станции Форс, у них простая база, закину вирус, который «сожрет» данные об одном из них, пока будут восстанавливать документы и разбираться с полицией, пройдет недели три, — в голосе Кленси послышалась гордость, — это как минимум.

Тайлер, казалось, полностью удовлетворился таким ответом, в умениях своего программера он не сомневался.

— А теперь самое главное: кто пойдет, — капитан обвел присутствующих взглядом.

Я даже не стала изображать особый интерес. Не нужно быть гадалкой, чтобы предсказать, что пойдет кто угодно, кроме меня. Во-первых, совершенно объективно, у меня нет опыта работы под прикрытием, во-вторых, это уже субъективно, но Тайлер мне все еще не доверяет.

Впрочем, спорить с выбором действующих лиц мне бы и в голову не пришло. «Братом» и «сестрой» были провозглашены Эшли Рис и Лора Стэнли. Оба, будучи голубоглазыми светлокожими блондинами, вполне подходили для этих ролей. «Мужем» Лоры Тайлер назначил сам себя. Девушка немного смутилась от такой перспективы, но быстро взяла себя в руки и уверенно заявила, что справится. На роль охранников (а куда же такие гости без охраны, курорт-то элитный) определили Кита и Бена.

— А я? — обиженно спросил Ригз, оставшийся не у дел.

— А ты останешься следить за безопасностью экипажа, — отрезал капитан тоном, не терпящим возражений. — Своим заместителем оставляю Мэта. — Пилот тут же подобрался и выпрямил спину. — Отведете «Прометей» к Форсу «на ремонт», а заодно проследите, чтобы наши «оригиналы», — Тайлер повторил слово, ранее использованное Кленси, — не освободились раньше времени.

— Какое прикрытие? — уточнил Бонс.

— У Лондора со станцией договор, по которому нашим судам, в том числе военным, разрешена стыковка при условии, что все оружие останется строго на борту. Так что документы показываем настоящие.