— Естественно, — серьёзно кивает Халит. Потом стучит пальцем по столу, и пепел с сигареты осыпается. — А вы до того момента, пока не положу перед вами подробный отчёт, не вздумайте ей заделать ребёнка.
Я смеюсь и качаю головой.
— Ещё твоего разрешения не спрашивал, в какую дырку мне пристроить свой член.
— Тут дело не в члене, а в сперме. Сперму раньше времени не пристройте, — говорит Халит и выпивает свой виски, сразу же делает крепкую затяжку и тушит сигарету в бокале.
Окидывает меня невозмутимым взглядом.
— Говорю на полном серьёзе, Таир, — предупреждает он. — Если начнёте делать ребёнка прямо сегодня, то я умываю руки.
Хлопаю друга по плечу, потом хватаю бокал с виски и выпиваю залпом. Громко ставлю бокал на стол и говорю:
— Умывать руки будешь тогда, когда я тебе разрешу, Халит. А до тех пор будешь делать, что скажу.
Он вздыхает и кивает со словами:
— Увы, такую зарплату я больше нигде не найду.
— Вот и радуйся. А теперь поехали.
8. Глава 8
* * *
— НАНА —
Автомобиль въезжает на территорию жилого комплекса, который предназначен для очень и очень богатых людей.
Сюда на территорию просто так не попасть – всюду охрана, камеры и каменное ограждение.
Территория жилого комплекса украшена вазонами с ледовыми фигурами в виде цветов. Имеется незастывший пруд, где плавают лебеди и утки. Рядом с прудом вижу мамочек, гуляющих с детьми в колясках.
Покрутив головой, замечаю и ухоженную аллею.
Вижу огромный парк. Замечаю и спортивные площадки.
Да тут целый комплекс удовольствий и красоты!
Мы заезжаем на подземную парковку высотного дома.
Водитель выходит из авто и я не успеваю выйти сама, как мужчина открывает мне дверцу машины и подаёт руку.
Секундное замешательство, но руку даю.
Странные ощущения. Немного неловко себя чувствую. Как с принцессой обращаются.
— Следуйте за мной, — говорит водитель.
Лифт поднимает нас на последний этаж дома. Не сомневалась, что принц живёт на самой вершине.
Помимо того, что последний этаж, так он целиком принадлежит Таиру.
Когда вслед за водителем вхожу в квартиру, то на мгновение замираю.
Меня встречает взрослая и строгая лицом женщина. Её волосы спрятаны под тюрбан. На ней классический брючный костюм нежного бирюзового цвета и туфли на низком каблуке.
На лице лёгкий макияж. Руки свободны от колец и браслетов. Правда, вижу на левом запястье изящной работы золотые часы.
— Здравствуйте, — произношу как можно приветливей на английском и улыбаюсь во все тридцать два зуба. — Я – Нана. Я…
— Я знаю, кто вы, — перебивает меня женщина на чистом русском.
Взгляд её карих, почти чёрных глаз холоден и не несёт никакого добра. Она внимательно осматривает меня. Её взгляд скользит по мне сверху вниз и снизу вверх.
Потом смотрит мне в глаза и говорит, как будто приказывает:
— Моё имя Эсме аль-Харбе. Обращаться ко мне можете по имени – Эсме. Идёмте, Нана, я покажу вашу комнату. Обед принесут туда же.
Натянуто улыбаюсь и вежливо отвечаю женщине:
— Спасибо вам, Эсме.
Тут же следую за ней, но сначала быстро снимаю туфли. Забираю их с собой. По пути распахиваю шубу.
Бегло осматриваюсь и удивлённо замечаю, что квартира принца выполнена не в восточном стиле. Всё у него минималистично, современно. Нет никаких тонн золота в интерьере, вычурных скульптур, массивной мебели. Строго, по-мужски стильно, просторно, много света и воздуха. Очень дорого.
— Это ваша комната, — сообщает Эсме, входя в светлое помещение.
Вхожу за ней и не могу не улыбнуться.
Комната просторная, очень нежная, словно специально сделана для женщины. Полная противоположность тому интерьеру, что за стенами данной комнаты.