– Да, только о ней уже писали семнадцать тысяч раз, – заметил шериф округа Ориндж.
– Не так, как я собираюсь написать.
– Ну и как же вы собираетесь это проделать?
– Я не стану болтать об этом повсюду, чтобы другой писака меня обошел.
– А о чем вы писали раньше?
– Ни о чем.
– Не смешите меня, – заявил местный шериф.
– Надо же с чего-то начинать.
– Вот вы и начали с траты денег на путешествия, – саркастически заметил шериф округа Ориндж. – Хотите начать с самого верха.
– Вы тоже так начинали, – ответил я.
– Что вы имеете в виду?
– Вы ведь написали в одном из журналов статью об убийстве Эндикотта, не так ли? До этого вам приходилось что-нибудь писать?
– Я ее не писал, – заявил он. – Они воспользовались моим именем.
– Ну а мне кажется, что у меня есть литературный талант, и я думаю, что благодаря моей профессии частного детектива смогу добраться до сути некоторых из этих историй и сделать из них что-нибудь погорячее. – Я поднял портфель. – Могу показать вам заметки, которые я сделал об убийстве Тейлора, хотя не намерен сообщать вам, с какой стороны собираюсь взяться за эту историю.
Они долго изучали все записи, которые имелись в моем портфеле, потом сердито и озадаченно уставились на меня.
– Почему вы приехали в Сузанвилл? – спросил местный шериф.
– Чтобы выяснить подробности о Никерсоне.
– Зачем?
– Если Друд Никерсон мертв, вам никогда не найти убийцу Эндикотта.
– Не будьте так в этом уверены, – посоветовал шериф округа Ориндж.
– Разумеется, если преступника замучает совесть и он явится с повинной, то вы его прищучите. В противном случае у вас нет ни единого шанса.
– Почему вы хотели видеть тело? – спросил сузанвиллский шериф.
– Чтобы попытаться получить эксклюзивное фото тела в гробу.
– Вам это не удастся.
– Ладно. Тогда не мог бы я получить фотографии места катастрофы? Хочу провести кое-какое расследование.
Шериф покачал головой.
– Почему?
– Потому что нам не нужны ваши расследования.
– Почему не нужны?
– Потому что нам и так житья не дают и мы не хотим, чтобы вы путались под ногами и мешали нам работать.
– Мы все еще занимаемся этим делом, – поспешно добавил местный шериф, – и не желаем, чтобы посторонние вмешивались в нашу работу.
– Я могу раздобыть сведения о катастрофе и сделать фотографии разбитых машин, – упорствовал я. – Газеты набросятся на эту историю.
– Не набросятся. Газеты с нами сотрудничают, и советую вам делать то же самое.
Я изобразил обиду.
– Мне пришлось потратить деньги, заработанные тяжким трудом, чтобы добраться сюда и сделать фотографии.
– Где ваша камера?
– Собираюсь взять напрокат. Я буду пользоваться прокатными камерами, пока не стану в них лучше разбираться и не решу, какой аппарат мне купить. В начале писательской карьеры я не намерен тратить деньги на фотокамеру.
– Давайте-ка обсудим все это, ребята, – внезапно предложил сузанвиллский шериф.
Они встали и направились к двери.
– А вы оставайтесь здесь, Лэм, – сказал мне шериф.
Они вернулись минут через пять.
– Вы работаете в Лос-Анджелесе? – спросил шериф округа Ориндж.
– Совершенно верно.
– Кого вы знаете в тамошней полиции?
– Фрэнка Селлерса из отдела расследования убийств.
– Подождите, – сказал местный шериф. – Мы попробуем с ним связаться.
Он заказал разговор и положил трубку. Мужчины молча смотрели друг на друга, пока не зазвонил телефон.
– Это Фрэнк Селлерс, – сказал шериф, снимая трубку. – Хэлло. – По его изменившемуся лицу я понял, что что-то произошло.
– Как фамилия? – спросил он. – Назовите по буквам. – Шериф взял карандаш и что-то записал на верхнем листке в стопке бумаг для заметок. – О’кей, а как ее имя?.. Ее машина?.. О’кей, какой номер? Это в Калифорнии?.. Вы можете задержать ее?.. Ну, минут на десять… Хорошо, мы постараемся действовать как можно быстрее… Сейчас мы ждем разговора с Лос-Анджелесом… О’кей, делайте, что можете… Если нужно, звоните.