- Не знаю, как ты, Хоор, но я не думаю, что мы когда либо выберемся отсюда живыми. Но уйти  из этого мира достойно, не оставив о себе дурную славу, мы сможем.

Но сказать было легче, чем сделать. Стоило первой претендентке на роль невесты появиться в пещере, как изголодавшийся инстинкт самца чуть не поглотил все благие намерения древних. Очень скоро случилось так, что кроме манящего запаха самки они уже больше ничего не воспринимали и не помнили.

Опомнился Хоор  лишь тогда, когда увидел перед собой дрожавшую  от страха девушку. Он и сам не помнил, как она очутилась на огромном алтарном камне. Огромный дракон навис над испуганной девушкой в ожидании чуда. Но чуда не свершилось. Ни он не обратился в мужчину, ни девушка не обрела облик дракона. Несколько раз драконы уже видели, как сиял алтарный камень, если на нем оказывалась истинная невеста. Но в этот раз  старый алтарь молчал.

Молчал он и тогда, когда подвинув чешуйчатым боком брата, на алтарь взобрался Басс. Эта девушка не была их истинной невестой.

Дальше невесты повалили толпой. Драконы не ожидали, что их пробуждение вызовет такой ажиотаж. И если первых невест они живо и с воодушевлением укладывали на алтарь, то с каждой неудачей их пыл стал угасать.

 

Вскоре они настолько устали и разочаровались, что и вовсе перестали  гоняться за невестами. Улегшись в пещере, где стоял алтарь, лениво обмахиваясь хвостами и крыльями, они ждали, когда претендентки сами явятся перед их огненные взоры.

Жрецы, охранявшие тысячелетиями их покой, взяли часть забот по доставке невест на себя. Хоор и Басс  помнили, какой шок у них  вызвало появление первого жреца, обращенного в дракона. Их удивил не сам жрец, а его размер. За те тысячелетия, что они провели в темнице, драконий мир серьезно измельчал. Этот современный дракон едва доставал своей головой до середины шеи древнего дракона.

- Нда, печальное зрелище, - рычал Хоор, укладывая очередную невесту на алтарь. Они уже отработали свои действия до автоматизма.

Один кладет невесту на камень  и встает рядом. Ждет чуда, затем уступает место брату. Тот тоже ждет. Если безрезультатно, девушку спускают с камня и идут за следующей.

- Сколько их уже было? – спрашивает один брат.

- Уже не считаю. Пятьдесят шесть точно уже было.

И вот на шестую ночь произошло нечто странное. Драконы равнодушно посапывали, устроившись вокруг алтаря, когда тот вдруг загудел и вспыхнул голубоватым пламенем. Всего на мгновение. Но эта вспышка заставила драконов изумленно вскочить.

- Что это значит? – спросил Хоор.

- Мой дракон ведет себя странно. Кажется, появилась МОЯ истинная.

Басс встал на дыбы и зарычал.

В пещере действительно слышалось пение его дракона. Каково же было удивление братьев, когда то же самое стало происходить и с Хоором.

Подавленное настроение у чудищ мигом прошло. Не теряя времени, они молнией метнулись в глубь горы, где по многочисленным  туннелям  осторожно подгоняли к их пещере девушек драконы-жрецы.

Братья не стали терять даром время. Хоор взял трех девушек – одну в когтистую лапу, а двоих прихватил за платья зубами. Баас понес двух девушек.

Когда они опустили их на землю у алтаря, две сразу потеряли сознание.

Хоор смотрел на одну девушку и не мог на нее насмотреться. В глазах от возбуждения шла рябь, он не мог ее толком рассмотреть. Но этот ее запах, услышанный впервые, казался ему самым вкусным и приятным.

И все же, боясь разочароваться, он первой опустил на алтарь другую невесту. Как он и ожидал, ничего не произошло.

Откуда он мог знать, что Басс также не сводит взгляда именно с  той девушки? Их никто не предупреждал о таком. Они даже и не догадывались, что могут иметь  одну истинную на двоих.