Он чуть подтолкнул меня вперёд и решительно двинулся следом. Если честно, в его присутствии стало как-то спокойнее. А от осознания того, что во время презентации он будет рядом, моё волнение почти утихло.

– Если хочешь, я представлю тебя автором идеи, – предложила, повернувшись к шагающему рядом чрезвычайно довольному собой парню. – Кстати, разреши поздравить. Ты сегодня произвёл фурор.

– Это просто фокусы, Мей, – пожал он плечами. – В реальной жизни ничего из подобных умений мне не пригодится. Работать циркачом я не собираюсь, а в армию меня родители не пустят, да и сам не хочу. Остаётся один путь – на торговый флот. Там водные маги нужны. Жаль только, придётся переехать. Мне нравится наш тихий городок.

– И тебе тут не скучно? – удивилась я. – Многие из местных ребят наоборот мечтают уехать в столицу или на побережье.

– А я вот не мечтаю, – признался он, глядя на меня с особенной теплотой. – Мы с родителями в своё время много путешествовали. Я был в разных городах, даже в разных странах. Наверное, именно потому особенно ценю наш тихий провинциальный Синлар.

 

 

В большую учебную комнату, превращённую на сегодня в выставочный зал, мы вошли вместе. Ученические столы здесь были сдвинуты и составлены полукругом. Полученная конструкция напоминала изогнутую дугой стойку магазина. На столах на достаточном расстоянии друг от друга лежали артефакты и листы с их описанием. Создатели этих магических штуковин разместились с одной стороны своеобразного прилавка, ну а зрители должны были подходить с другой.

Вопреки правилам, Эль прошёл за парты вместе со мной. Более того, взял нам с ним по стулу и расположился с удобствами. Многие студенты осуждающе косились на парня, который точно не имел никакого отношения к факультету артефакторики, но никто так и не сказал ему ни слова. Это же Эль Харпер! Звезда нашей академии, если не всего города. Я даже не знаю, был ли в Синларе хоть кто-то, с кем бы Эльнар не сумел найти общий язык.

Вскоре аудитория начала заполняться людьми. Среди них присутствовали столичные проверяющие, наши преподаватели, члены попечительского совета, спонсоры, да и просто студенты. Зрители быстро разбрелись по залу, с интересом рассматривая представленные работы.

– Мей, а расскажи о своём амулете, – попросил подошедший к нам декан моего факультета Эрнест Крабл.

Сидящий позади меня на стуле Эль уронил на пол артефакт связи, который до этого расслаблено крутил в руках, и тихо ругнулся. А вот нечего спать с жёнами преподавателей! Вёл бы себя, как приличный парень из хорошей семьи, и не пришлось бы бояться чужой мести.

Рядом с преподавателем собрались и мои однокурсники, и несколько незнакомых мне людей, среди которых присутствовали и важные столичные шишки. Потому, представив, что нахожусь не на презентации, а на обычной лабораторной, я начала объяснения. Рассказала об артефакте, который создала, о его функциях, и несколько раз упомянула, что трогать его нельзя ни в коем случае,  предупредив о возможных последствиях.

– Интересно, Мейлара, – одобрительно кивнул профессор Крабл. – Но как, по-твоему, этот амулет можно применять в жизни?

– Я… – замялась, пытаясь придумать приличный ответ.

Увы, в голову лезли только всякие мелкие пакости. Иного применения своему изобретению я, к сожалению, не видела.

И тут мне на помощь неожиданно пришёл стоящий в стороне светловолосый паренёк. До этого дня он мне на глаза не попадался. Может, первокурсник?

– Думаю, профессор Крабл, применять подобные артефакты можно при задержании опасных преступников-магов, – медленно, с откровенной ленцой в голосе заговорил незнакомец. – Они часто обвешиваются самыми разными амулетами, которые не так-то просто деактивировать.