– Льстец! – Стефания взъерошила ему волосы и убежала.

Впрочем, и он вынужден был через четверть часа встать под душ и освежиться.

Без десяти минут одиннадцать они выбрались из главного корпуса гостиницы на асфальтовую дорогу, вьющуюся вдоль берега, пешком добрались до набережной и уселись в глубине кафе, которое, по легенде, посещал герой романа Ильфа и Петрова. На Стефании был голубенький костюмчик-клатч: шорты, открывающие мускулистые бёдра, белая маечка, безрукавка, сандалии. Иннокентий же предпочёл серые штаны из сморщенной ткани и рубашку из шёлковых кусочков по форме кленовых листьев (всё это им пришлось приобрести в ялтинских магазинах). И выглядели оба, подзагоревшие, как истинные отдыхающие Крыма.

Заказали сидр, стали ждать.

В кафе было немноголюдно, гости полуострова предпочитали купаться в море и загорать, тем более что температура воздуха восемнадцатого июля уже перешла за черту тридцати пяти градусов. В кафе сидели всего пятеро посетителей: Иннокентий со Стефанией и молодая женщина с двумя девочками лет пяти.

Ровно в половине двенадцатого в помещение вошёл молодой суроволицый парень в спортивном костюме, огляделся, окинул взглядом пару, задержав взгляд на лице Стефании, и исчез.

Через несколько секунд вошли двое: давешний молодой человек спортивного вида и моложавая женщина лет пятидесяти, одетая по крымскому лету в золотисто-белый сарафан чуть ли не до пят. Волосы у неё были с проседью, собранные в пучок на затылке, лицо как у строгой учительницы истории, глаза карие, с искрами, губы плотно сжаты, и она была так похожа на сопровождающего её парня, что не приходилось сомневаться в их родстве. В руках она держала красную сумочку под цвет босоножек.

Гости подошли.

Иннокентий встал. Стефания осталась сидеть.

Женщина и парень с оторопью посмотрели на математика выше их чуть ли не на две головы.

– Лобов? – неуверенно спросила посетительница.

Иннокентий кивнул.

– Это Стефания.

Спутница тоже встала, почти такая же высокая, как он.

– Они… не похожи… – пробормотал парень.

– На кого? – подняла брови Стефания.

– У нас есть ваше фото…

– Не поняла.

Иннокентий тоже удивился и одновременно напрягся.

– У вас наши фотографии?

– Они разосланы по всем каналам Сети и ТиВи.

– Даже так? Мы объявлены в розыск?

– Вы что же, не смотрите телевизор?

– Отдыхаем.

– Кто вы?

Иннокентий снова напрягся, включая наноформер, и маска нанитов, скрывающая его лицо, потекла слоем розовой пены, пока не освободила истинный абрис физиономии.

Парень шире раскрыл глаза.

Женщина улыбнулась.

– Я так и думала.

Иннокентий вернул маску.

– Присядем. Хотите сидра?

Гости устроились напротив.

– Кофе, – буркнул парень.

– Холодный зелёный чай, – добавила женщина.

Иннокентий заказал.

– Давайте знакомиться. Я Иннокентий, это моя… мой друг Стефания, майор ФУР.

– Зинаида Степановна, – представилась женщина. – Секретарь крымского отделения Корпуса. Это мой сын Арсений.

Молодой человек коротко кивнул.

– Извините, – проговорил Иннокентий виновато, – что приходится спрашивать, однако это необходимо. Вы с наукой дружите?

Твёрдые губы Зинаиды Степановны смягчила улыбка.

– Я кандидат военно-исторических наук.

– Очень хорошо, не придётся упрощать. Дело в том, что моё открытие сделано на стыках математики, физики и психологии, и вообще без терминов не обойтись.

– Арсений – студент Краснодарского универа.

– Фотонная связь, – важно произнёс сын секретаря.

– Тем лучше.

– «Кьюар-переход» – ваш термин? – спросила Зинаида Степановна.

Иннокентий прищурился.

– Кто вам сказал?

– С вами говорил Кресовец, а он услышал от вас.