– Отлично! – Тут же гаркнул один из них, замахав руками. – Проверьте сети, чтобы ни одна из них не была опущена в воду! Если в неё сейчас кто-то попадётся – мы покойники! Паруса спустить! Если что-то пойдёт не так, я с вас тут же шкуру спущу, ясно?!
Подчиняясь громким приказам, экипаж рыбацкого судна тут же ринулся их исполнять, и это произошло так стремительно, что несколько человек даже столкнулись друг с другом.
– Не суетитесь, чёрт возьми! – Взревел капитан, видя эту крысиную возню и причмокнул губами. – Делайте всё как обычно, и проблем не будет!
Сложив руки перед собой, он повернулся в сторону мачты и посмотрел на нескольких молодых матросов, натягивающих канаты.
– Кто сегодня впервые в этой части моря?! – Громко крикнул он, вновь привлекая всеобщее внимание, и утвердительно кивнул головой, видя две поднятые руки и негромкий крик со стороны трюма. – Вам уже сто раз говорили, но я снова напомню, – закричал он. – Как только появятся Морские Феи, не смейте убегать, кричать и прятаться! Если кто-то их оскорбит, я тут же выброшу его за борт, потому что мне эти неприятности нахер не упали, ясно?!
Ухмыльнувшись во все зубы, он снова получил ответ и, удовлетворённый результатом, повернулся к трюму.
– Что бы ни случилось, говорить с ними буду я. Всё, что от вас требуется, – заткнуть свои рты и стоять как идиоты, добродушно улыбаясь. Тащите сюда бочку!
Несколько матросов проверили все крепления для рыбацких сетей и тут же спустились в трюм, вытаскивая оттуда большую деревянную бочку, заколоченную с обеих сторон дубовой крышкой.
– Хорошее сегодня у них будет настроение, – хохотнул капитан корабля, видя фигурное клеймо, выжженное на боку у этой штуки. – Этот бочонок мой друг собирал, кажется, там даже бутылка вина есть.
– Монстров подкармливаем… – Цыкнул один из матросов, скривив губы и, хотя это было совсем негромко, разглядывающий бочонок капитан его услышал.
– Суша – это тебе не здесь, понял, желторотик?! – Тут же рявкнул он, перепугав половину экипажа. – Под водой живёт такое количество всяковидных тварей, что и сотни лет твоих сухопутных предков не хватит, чтобы закидать их своими трупами!
Отвлекшись от своего крика, он ещё раз окинул взглядом бочку и кивнул головой, давая отмашку своим матросам.
– Опускайте в воду, – скомандовал он и тут же снова начал орать. – Нам всем очень повезло, что рядом с нами живут только Морские Феи!
– Капитан… – неуверенно подал голос один из парней, только что спустившийся с мачты. – Я слышал от друга, что они целый ящик крестьянской одежды отдали… а мы просто отдаём еду?
– А, – фыркнул тот. – Я тоже это слышал, это совсем не ново. На самом деле, Морским Феям плевать, что конкретно вы им даёте, им просто нравится что-то от вас получать. Пока вы можете что-то им отдать, они не станут на вас нападать и отбирать всё силой.
– Прямо как моя жена, – тихо гоготнул бородатый мужик рядом с сложенными сетями.
– Капитан, они здесь! – Снова раздался крик из «Вороньего Гнезда», обрывая начинающийся внизу хохот.
– Всё, заткнулись! – Тут же взревел капитан, поворачиваясь к борту корабля и посмотрев на море, тут же нахмурившись.
Вместо ожидаемых им монстров из глубин поднималась большая чёрная тень, с каждым мгновением увеличиваясь в размерах. Мирно плавающая бочка всколыхнулась от подступающей волны, и прямо под ней вырвался огромный деревянный «горб». Казалось, что рядом с рыбацким судном из ниоткуда выросла целая гора, едва его не перевернув и вынуждая матросов прилагать все силы, чтобы не вылететь за борт. Капитан рыбацкого судна глупо хлопнул глазами, пытаясь проглотить шок и зацепившись взглядом за единственную выделяющуюся вещь на этой непонятной штуке, очень похожей на перевёрнутый корабль и только что всплывшей прямо перед ними.