— Догадываюсь, что это не потому, что я попросил, — процедил сквозь зубы Тайлер. — Но не уверен, что хочу знать истинную причину. Может, чтобы издеваться всю дорогу?

— Может, чтобы тебя не прибили по дороге? — фыркнул Нейтон. — Ты девушек хоть поблагодарил за спасение? Если бы не они, я бы нашел уже труп.

— Так, может, ты из-за этого не торопился меня искать? Не пришлось бы тратить драгоценное время, — съязвил Тайлер, в голосе которого сквозил юношеский максимализм и глубокая, застарелая обида.

Тайлер едва успел договорить, как невидимая сила с легкостью вышвырнула его из телеги в глубокую канаву, наполненную талой водой.

— Вы что творите?! — воскликнула я, подхватывая поводья и с силой потянув на себя. — А если он шею свернёт? А если простудится и заболеет?

— Вы о себе переживайте, а не о Тайлере, — фыркнул Нейтон, глядя, как мальчишка вылезает из канавы, а по его одежде стекает грязная вода.

Тайлер стоял на дороге и в ярости сжимал кулаки. Казалось, ещё немного — и мы услышим скрип его зубов.

— Ну что, маг ты или кто? Или сил не хватает даже высушить себя? — съязвил Нейтон, спешившись.
Он намеренно доводил брата, спокойно наблюдая, как тот бесится.
Стоило Нейтону спрыгнуть на землю, как Тайлер, растеряв остатки самообладания, ринулся на брата. Я даже зажмурилась, боясь представить, чем закончится драка братьев. Но драки не было. Тайлер застыл, не в силах пошевелиться, в метре от Нейтона.

— Отвратительное самообладание, — процедил мужчина ледяным тоном. — Ведёшься на провокацию, словно едва обрёл силу. Нападать на заведомо сильного противника — удел идиотов. Тебе следовало преодолеть злость и придумать способ, как отомстить, при этом выиграв.

— Да пошел ты! — устало и как-то безысходно произнёс Тайлер, когда магия рассеялась.

Не говоря больше ни слова, парень опустил голову и, перепрыгнув канаву, двинулся в лес. Тами вздохнула и, мягко спрыгнув с телеги, побежала за парнем.

— Вы не правы, — тихо сказала я Нейтону. — Может, на провокацию друзей или врагов Тайлер и не отреагировал бы, просто вы ему дороги, вот и воспринимает критику сильнее, чем должен.

— А вы, Аврора, специалист по семейным отношениям? — усмехнулся мужчина.

— Нет, но вы же брат, семья. Он вам доверяет, а вы… — я покачала головой, с осуждением глядя на Нейтона. — Кому доверять, если не семье?

— И как? Сильно вам помогла семья? Какому доверию научился ваш ребёнок? Что-то слишком запуганной выглядит дочь у той, кто рассказывает о семье и доверии.

— Вы же не знаете ничего о моей семье!

— А вы? Вы знаете что-то о нашей семье? — зло спросил Нейтон. — Не лезьте не в своё дело, Аврора. А в мои отношения с братом — тем более.

Зерно истины в словах Нейтона всё же было. Что я знаю о Тайлере? Даже имя — и то узнала несколько часов назад, а тайны своей семьи парень вряд ли расскажет. Именно поэтому замолкла, наблюдая, как Нейтон запрыгивает в седло.

— Нам пора, Аврора. Необходимо добраться в Кливен до темноты, иначе будем ночевать в лесу.

— Но как же Нейтон и Тами? — опешила я, поглядывая на лес и пытаясь понять, не видно ли друзей.

— Тайлер маг, ваша подруга — оборотень, догонят, — фыркнул мужчина. — Этот лес безопасен.

— Ой ли? — теперь уже фыркнула я. — Совсем недавно ваш брат едва не стал жертвой головорезов.

— Скорее жертвой своей глупости, — усмехнулся Нейтон. — Главное правило мага, которому учат в академии, всегда быть под защитным куполом. Я не буду вдаваться в подробности, но скажу одно: Тайлер сильно сглупил, решив, что дорога до академии безопасна, а он достаточно силён, чтобы справиться без магии. Хотя сомневаюсь, что это помогло бы ему.