Лиза не оттолкнула, когда Игнат стал целовать. Не оттолкнула, когда его пальцы оказались в ее трусиках. Не только не оттолкнула, она жадно желала его ласки. В ней бурлило что-то дикое, сейчас неподвластное ей самой.
Нервное перенапряжение накаляло, обостряло никем никогда невиданные флюиды.
Игнат стянул с нее юбку. Не сразу разобрался, что застежка у лифчика расположена непривычно, где-то сбоку.
Опустил девушку на спину, устроил ее чудесные ножки себе на плечи.
Его мокрая рубашка уже валялась на земле. Ремень брюк расстегнут. Лиза постаралась.
Прелюдии им были не нужны. Зашкаливший адреналин, совместно пережитые потрясения провоцировали на жестко и сильно.
Лиза закричала от того острого, что пускало электричество по всему телу.
− Нельзя кричать, − перевернул он ее на живот, зажал рот ладонью. – Могут услышать.
И она кусала губы, раздирала тонкую кожицу, сдерживая крик. А острое только нарастало, оглушало, обостряло сладостную муку.
Ей было все равно, что мелкие камешки впиваются в живот, царапают грудь. Все равно, что где-то там в ночи рыщут хищные звери и такие же хищные бандиты. Плевать, что будет завтра. Важно то, что этот незнакомый и чужой мужчина делает с ней сейчас. Делает так, что кожа горит, а внутри все расцвечивает яркими пятнами.
− Gato montés (Дикая кошка), – совсем навалился он, прижал ее к земле.
− No hay. Eres un gato salvaje (Нет. Это ты дикий кот), − едва дыша от испытанной сласти и тяжести мужского тела, вернула она ему его же фразу.
− Знаешь испанский? – лег он на спину, переменив и ее положение. – Теперь от секретарш требуют знание иностранных языков?
Она лежала на нем такая мокрая, такая горячая, что Игнат подумал, это не финал. Не отпустит он рыжую, заберет все удовольствие, что она дарит ему. Прекрасно понимал, отчего между ними случился такой жаркий секс, но в тоже время признавал, что настолько жаркого у него ни разу и не было, и Лойолла хотел еще.
− Я не секретарша. Я переводчица, − выдохнула Лиза где-то в районе его груди.
Он был удивлен.
Провел пятерней по ее волосам. Один раз, другой. Потом потянул. Вверх. Заставляя поднять голову, упереться губами в его губы.
Он целовал ее так, будто сто лет ни с кем не целовался, имел так, будто дорвался до женского тела после продолжительного заключения в одиночной камере.
− Salvaje. Bárbaro. Chico malo (Дикарь. Варвар. Плохой парень), − в бессилии сползла она с него через некоторое время.
Попыталась отползти. Игнат не дал. Прижал к себе.
− Y tú eres una buena chica? (А ты, значит, хорошая девочка?), − появилась кривоватая ухмылка на его лице.
Лиза приподнялась на локте. Уже собиралась сказать, что да, хорошая, но увидела эту ухмылочку и захлопнула рот. А следом пришло осознание того, что только что между ними произошло. Она изменила Никите. Изменила своему парню, с которым давно живет в одной квартире. Изменила по доброй воле. И не важно при каких обстоятельствах.
Лиза глядела в зеленые глаза Лойоллы. Тяжело дышала. И приходила в ужас от самой себя, от своего разврата. Но более оттого, что ни капельки не сожалеет о содеянном. Этот большой, взрослый мужчина, опытный летчик, умеющий выживать, спас ее от смерти и подарил такую усладу ее телу, что она никак не могла о таком сожалеть.
Игнат понял взгляд девушки по-своему, и ему стало досадно, что она жалеет об их близости.
− Лиза, то, что произошло, просто реакция на шок. Ты сама сказала − слишком много для одного дня, − поднялся он с земли. – Не надо переживать.
− Это трудно, не переживать, − заозиралась она в поисках своей одежды.