Дощатый настил арены покрывал песок, который привозили с озера Первых Людей. Сейчас участники турнира верхом на конях делали круг вдоль парапета, приветствуя публику. Амфитеатр был полон.

Как только всадники покинули арену, раздался звук трубы, и лот-глашатай объявил об открытии Большого турнира, который по традиции начинался с казни приговоренных к смерти преступников. Лицо лота скрывала маска. Он зачитал приговор мастера верховного суда.

– Знаете, зачем глашатаи носят маски? – спросил Северин. Бланка и Джад обернулись, вопросительно взглянув на него. – Отверстие для рта и выступ на лбу служат резонаторами звука, поэтому голос лота хорошо слышен даже на верхнем ярусе.

Решетка северных ворот поднялась, и зрители дружно повернули головы, чтобы рассмотреть трех мужчин, замерших у парапета. Подъемно-опускные площадки в центре арены пришли в движение, выпустив из подземелий трех голодных львов и двух тигров. Один из преступников бросился назад к решетке и с криком полез вверх по железным прутьям. Двое других вжались в стену, с ужасом глядя на приближающихся хищников.

– Джад, закрой глаза, – строго сказала Тея.

Лика сидела с каменным лицом. Когда звери разорвали первую жертву, публика взревела от восторга. Второй мужчина попытался убежать, но тигр настиг его в два прыжка. Львы с рычанием бросались на решетку, пока одному не удалось вцепиться зубами в щиколотку последнего уцелевшего преступника и швырнуть его на песок. Три зверя набросились на него одновременно, и в считанные секунды всё было кончено.

Звук трубы сигнализировал начало охоты на диких животных.

Множество платформ, скрытых под песком, опустились и вновь поднялись, выпустив на арену медведей, вепрей, диких собак и страусов. Лоты выгоняли их с помощью раскаленных железных прутьев, в воздухе запахло паленой шерстью. Воины-охотники строем вошли через северные ворота и сразу разбились на небольшие группы. Одни были вооружены кинжалами против медведей, другие держали копья с металлическими дисками посреди древка, которые не позволяли пронзенному вепрю задеть охотника клыками.

Через южные ворота на арену выгнали лисиц. К хвостам животных были привязаны горящие ветки остролиста. Лисицы заметались среди страусов, наводя на них ужас.

Воины прошли по проходам первого яруса, раздавая луки и стрелы всем желающим поучаствовать в охоте. По приказу Серака охранники в министерской ложе передали луки Карру и Сентуриону. Министры встали со своих мест. Кит с видимой неохотой последовал примеру отца.

Северин тоже попросил для себя лук, подмигнув взглянувшей на него Бланке.

– Отец, ты можешь застрелить льва? – затаив дыхание спросил Джад.

– Хочешь льва? – Карр улыбнулся сыну. – Что ж, давай попробуем.

Знатные господа из первого яруса развлекались, стреляя по страусам и лисицам. Со своего места Лика заметила, что министр Хорти, в отличие от Липпа и Эльгарда, не принимает участия в охоте. Воины на арене ожесточенно бились с вепрями, медведями, тиграми и львами, устилая трупами песок, цвет которого постепенно менялся с белого на бурый. Зрители восторженно наблюдали за происходящим.

Один из тигров, раненый копьем, неожиданно оказался прямо напротив ложи Карра. Министр войны натянул тетиву, однако Северин опередил его. Мастер целился в сердце, но промахнулся: стрела вонзилась в левую лапу животного. Карр и Сентурион выстрелили почти одновременно. Тигр отпрыгнул, и их стрелы лишь слегка задели полосатую шкуру.

Следующий выстрел мастера арены достиг цели. Тигр упал на песок, рыча от боли. Стрела попала в горло, и бедное животное начало биться в агонии.