Только эти мысли заставляли меня каждый день выходить из комнаты и спускаться в столовую. Стиснув зубы, я снова и снова путала вилки и ножи под укоризненными взглядами наставниц и аккомпанемент смешков пансионерок. На занятиях больше меня не спрашивали, но уделять время мне одной наставницы не могли, а я не понимала и половины уроков. И всё больше паниковала.
Из-за постоянных замечаний наставниц надо мной то и дело хихикали в классе, а после занятий я была настолько уставшей, что сил на прогулки по территории с другими пансионерками просто не оставалось. Я падала на кровать, плакала, вспоминая, как в очередной раз опростоволосилась, и пыталась самостоятельно читать учебники – но ничего толком не понимала. Быть может, со мной что-то не так?
В субботу, на второй неделе этой пытки, пока было свободное время, я заперлась в спальне, забралась с ногами на кровать и утонула в «Чудесном путешествии влюблённой принцессы Астель». Ну почему, почему у неё всё так просто получается?
Стук в дверь я не услышала.
– Ли, ты что, уснула там? – голос Диры выдернул меня из очередного приключения принцессы. – Тебя твой пан-лорд ждёт! Зачем ты вообще заперлась?
Какой такой пан-лорд и зачем ему меня ждать, я поняла не сразу – и тут же вскочила с кровати.
– Как ждёт? – Дира отшатнулась, когда я рывком распахнула дверь.
– Молча! Уставился в книгу и торчит в холле уже добрых четверть часа. Переодеваться некогда, вот, накинь болеро.
Пребывая в смятении, я послушно поворачивалась под руками Дираны, пока она проверяла шнуровку на платье.
Я никаких успехов не продемонстрировала за это время. Я опозорилась по всем предметам, и теперь Брайан имеет полное право разорвать наше соглашение и вернуть меня обратно. Шаг сквозь стену в портал – и я снова в доме отчима.
– Ли, ну что за выражение лица! Улыбнись! Не съест же он тебя, в конце-то концов! Если ты не против, пока тебя не будет, я тоже выйду в город. Твой лорд отдал мне плату за две недели, подыщу себе новые туфли.
Я тряхнула головой. Пан-лорды никогда не нарушают своих обещаний! А он обещал устроить мою дальнейшую жизнь. И я должна показать ему, что это было не самое опрометчивое решение в его жизни.
– Дира, подай, пожалуйста, перчатки.
– И правда! Держи. Так, Ли, слушай внимательно. Меня не звали, да и не обязательно это, если ты идёшь с официальным покровителем, я узнавала. Держись с достоинством, рот не разевай, в голос не смейся. Если пан-лорд пригласит тебя пообедать, не вздумай брать самое дорогое блюдо. И…
Опять она за своё!
– Дира, мне каждый день говорят про столовый этикет. Я всё помню!
Я под неодобрительным взглядом Дираны выбежала в коридор. Возле лестницы на первый этаж остановилась, поправила юбки и несколько раз глубоко вздохнула. Так, Амалия, спокойно. Сделаем вид, что ты не неслась, как курица по двору, а чинно и степенно плыла по коридорам от самой комнаты все эти четверть часа.
Брайан стоял, прислонившись плечами к стене, и читал книгу в светлой кожаной обложке с медными уголками. Он снова был одет в чёрное со стальным. Отстранённо-холодный, с идеально стриженой бородкой в форме якоря, он был образцом элегантности. Иногда между его бровей залегала складка, но быстро пропадала. Мне хотелось коснуться его усов: колются или нет?
Я подошла на расстояние в несколько шагов, и Брайан поднял взгляд. Он тут же отстранился от стены и положил книгу на подоконник. Интересно, что он читал?
– Приветствую, леди. Вы чудесно выглядите.
– Благодарю, – угу, с заплаканными за целую неделю глазами и в ученическом платье. Действительно, чудеснее некуда.