Собственно, в этом и заключался главный недостаток полностью механических артефактов. Магическую прослушку можно было просто «вживить» в стенку одного из контейнеров, сделав жучок абсолютно незаметным внешне. Но если информатор дона Герры знаком с принципами поиска и нейтрализации магических жучков, ему не составит труда обнаружить мой сюрприз.

Механические устройства было спрятать намного тяжелее, но и найти их также было на порядок сложнее.

– На какой вы стадии готовности? – тихо спросил подошедший сзади Джаред.

– Почти готово, – ответила я, протягивая ему карту, – осталось проверить жучки после включения. Можете тоже всё ещё раз осмотреть?

– Да, – инспектор забрал у меня карту, а я активировала остальные артефакты, чтобы оборотень мог заметить свет лампочек, если я где-то ошиблась и недостаточно хорошо спрятала их.

Из-за того, что мы были ограничены во времени, пришлось использовать самые простецкие жучки с минимальным радиусом действия. Поэтому, чтобы покрыть периметр радиусом около ста метров, мне пришлось спрятать в контейнерном терминале восемнадцать прослушивающих устройств.

И теперь я ходила по терминалу с картой, проверяя надёжность и незаметность своих тайников.

– Проклятый ветер! – поморщился подошедший к нам Воргах. – Агенты на позициях, пока всё чисто.

С моря снова подул штормовой ветер, заставляя вздрогнуть от пронизывающего сырого холода. Если после вылазки я не слягу с простудой, это будет просто чудом. Эх… сейчас бы чашечку горячего шоколада…

Ладно, главное, чтобы наши страдания оказались не напрасны и удалось разжиться ценной информацией. К сожалению, налетевший с моря штормовой ветер угрожал не только переохлаждением и насморком. Он создавал дополнительные шумы и помехи при прослушке, забивал микрофоны пылью и песком, а также постоянно норовил сдуть маскирующую земляную насыпь с припрятанных артефактов.

Чтобы хоть как-то подстраховаться, я осторожно обрызгала землю над жучками специальным фиксатором, но, если ветер усилится, спрей нас не спасёт.

Плохо… За что ж нам так повезло с погодкой?

Жаль, что времени слишком мало! Будь у нас в запасе хотя бы шесть часов, я могла бы установить самую современную и незаметную прослушку, обеспечивающую идеальное качество звука.

Но, видимо, информатор мафии и сам прекрасно знал, сколько опытному безопаснику требуется времени на установку жучков. Поэтому и назначил встречу с курьером в последний момент.

– Я ничего не заметил, хотя проверял всё крайне тщательно и придирчиво, – сообщил Джаред, – прекрасная работа, мисс Флоренс.

– Б-б-благ-год-д-дарю! – стуча зубами, ответила я.

– Проклятье! Возьмите мой плащ.

Прежде чем я успела возразить, оборотень сорвал с себя плащ и закутал меня словно маленького ребёнка.

– Не сметь огрызаться и перечить начальству! – сказал Джаред, разворачивая меня лицом к адмиралтейству. – Если вы закончили, поднимайтесь на крышу, и ждите меня там.

– Закончила, но…

– Воргах, проводите мисс Флоренс и помогите ей перенести необходимую аппаратуру, я ещё раз здесь всё осмотрю и догоню вас.

– Так точно! – отчитался офицер, поднимая с земли мой чемоданчик.

Понимая, что сейчас с Джаредом бесполезно спорить, я направилась к месту планируемой засады, молясь, чтобы нам не пришлось сидеть там слишком долго. В норме, организм молодого двуликого вообще не должен был среагировать на такую мелочь, как переохлаждение.

Да, они чувствовали дискомфорт от сырости и ветра, но не более того. Поэтому я смела надеяться, что сегодняшняя вылазка не скажется на состоянии ястреба. Хотя, в любом случае, сразу по возвращении домой я полностью обследую Джареда и заставлю отдохнуть, предварительно напоив целебными настоями.