Более того, когда мне понадобилась его помощь, он не отказался, пришел.
Баттерс – отличный парень.
И он не ошибся.
Я слышал, как в гостиной тихо переговариваются Баттерс, Кэррин и кто-то еще – наверное, Энди. Секунду спустя хлопнула дверь. В опустевшем доме воцарилась тишина.
Кэррин появилась в дверях.
– Ты все слышала? – спросил я.
– Да, – сказала она, – слышала.
Она подошла к холодильнику, открыла его и достала пакет с апельсиновым соком. Нашла в шкафу пластиковый стакан и наполнила его до краев. Потом передала мне.
Я поморщился и отпил немного, потом опустил взгляд.
– Ты согласна с ним?
– Его можно понять.
– Но ты с ним согласна?
– Я тебе верю, – сказала она.
Три слова. Значимые. Особенно от нее. На мгновение они заполнили комнату целиком, и я почувствовал, как тугой узел в груди стал немного слабее.
Я посмотрел на нее и улыбнулся. Они ответила тем же.
– Возможно, зря, – произнес я.
Ее улыбка сделалась шире, и в уголках глаз собрались морщинки.
– Возможно, я уже большая девочка и могу решать за себя сама.
– Может, и так, – допустил я.
– Год был тяжелый, – сказала она. – Они вымотаны и напуганы. Иногда люди теряют веру. Но они поймут. Вот увидишь.
– Спасибо, – сказал я тихо.
Она опустила ладонь мне на руку и несильно сжала, затем убрала.
– Я устроила Вальмон в гостевой спальне. Ты ляжешь в моей комнате, а я – на диване.
– Нет, я на диване, – возразил я.
– Ты на нем не поместишься, дурачок. И ты забыл, что это тебя сегодня подстрелили. И если мы собираемся осуществить задуманное, мне нужно, чтобы завтра ты был в хорошей форме.
Я поболтал апельсиновый сок в стакане. Она дело говорила.
На пороге появился Мистер и бросился ко мне. Я отставил простреленную ногу назад, чтобы масса его пришлась только на левую голень, потом нагнулся и почесал его рваное ухо.
– Где тебя носило, шерстяной клубок?
– Это забавно, – сказала Кэррин. – Он исчезает, стоит тут появиться Энди.
Я вспомнил хаос, который устроил когда-то Мистер в моей старой квартире, и улыбнулся:
– Может, она просто не кошатница.
– Пей свой сок, – напомнила она. Я выпил. Она снова наполнила стакан и проследила, чтобы я выпил и его.
– Хорошо, – сказала она. – Вальмон уже легла. Иди спать. Завтра нам рано вставать, и ты мне понадобишься хорошо отдохнувшим.
Я и сам знал, что Кэррин права. В такой ситуации лишать себя жизненно важного отдыха без всяких на то причин – смерти подобно. К тому же сегодня я и так уже сделал достаточно. Все прочее подождет до завтра.
Я отправился в спальню Кэррин, но, проходя через гостиную, остановился.
Кофейный столик был завален оружием. Часть его была выложена на ткань, другие стволы, уже вычищенные, стояли, прислоненные к ближайшему стулу, где для них уже была приготовлена сумка. Среди них был любимый маленький бельгийский карабин Кэррин, а рядом с ним какие-то две штуковины, напоминающие бластеры из фантастических фильмов.
– Новые игрушки? – поинтересовался я.
– Аксессуары, – не без самодовольства ответила она. – Я же девочка, Гарри.
– А это что, базука?
– Нет, – ответила она. – Эй-ти четыре. Гранатомет. Намного лучше, чем базука.
– На тот случай, если мы соберемся поохотиться на динозавров?
– Какая работа, такие и инструменты.
– Можно, я с ним поиграю?
– Нельзя, тебе пора баиньки.
Она расположилась на диване и начала собирать один из своих стволов. На мгновение я замер в нерешительности. Какое я имею право втягивать ее в ту игру, которую затеял?
Я быстро загнал эту мысль подальше, но тут же всплыла другая. Могу ли я вот прямо сейчас вывести ее из этого дела?