– Да, – кивнул я. – Все делается во благо зрелищности.
– Вот же сучьи выродки! – выругался Ролдан, покачав головой. – Совсем охренели! А потом куда они начнут добро прятать? В наши же задницы?
Все снова заулыбались, но к порыву смеха это не привело.
– Ты как, Перк? – спросил я, поглядев на азиата, который все свое внимание сконцентрировал на скворчащей туше. Я прямо чувствовал напряжение, возникшее между нами.
– Имеешь в виду, огорчен ли я на тебя за то, что ты дал мне по морде? – спросил он, по-прежнему не обращая на меня внимания.
– Да брось, Перк, – вставил Ролдан. – Ты получил по заслугам. На месте Шоя я б тебе еще пинка под зад дал, чтоб не тявкал на взрослых.
– Надеюсь, ты понял, почему так случилось? – спросил я.
Азиат шумно выдохнул и поморщился.
– Конечно, мне это не понравилось. И я зол на тебя. Но… – он снова поморщился и покачал головой. – Я не знаю, что на меня нашло, вернее, теперь-то уже понял, что это был газ, но… да, я повел себя, как настоящий говнюк, поэтому и получил по морде. Черт бы тебя побрал, Шой! Ты это хотел услышать?
– По большому счету мне, конечно же, плевать, что ты обо мне думаешь. Но ты, как и вы все, – я обвел взглядом Ролдана и Виллиса, – должны понимать, что мы все здесь заодно…
– Давай только не запевай песенку Лайсона, – перебил меня Ролдан, скривившись. – От его пафосных тирад блевать хочется. Как будто мы не понимаем, кто мы и что здесь делаем.
– Да, Лайсон идеалист, – кивнул Виллис. – Интересно, кем он был до войны?
– Звероловом, – сказал я.
– Да? – удивлено насупил брови он. – Никогда бы не подумал.
– Я знал одного зверолова, – произнес Перк. – Заносчивый тип был. Так и хотелось начистить ему харю. Хвастался, помню, регалиями, что он лучший зверолов по какому-то там рейтингу. На Мюне он все пытался изловить иссага. Это такой огромный зверь, мирный и пугливый, но если потребуется, то становится невероятно кровожадным. Так вот он выманил его, наставил везде энергокапканов, но иссаг не попался ни в один. Только поранился и разозлился. И потом откусил голову зверолову.
– Занимательный рассказ, – безрадостно улыбнулся Виллис.
– Что-то все твои истории с плохими концовками, – заметил Ролдан. – Только аппетит портишь. Что там с мясом-то? Долго еще колдовать над ним будешь? Сейчас сгорит все к чертям собачьим!
Перк не обратил внимания на упрек Ролдана, а продолжал сосредоточенно крутить вертел с тушей.
От запаха жарящегося мяса и разговоров о еде мой желудок снова начал требовать наполнения. Я достал галету, покрутил в руках и положил обратно. Пищу нужно экономить.
Еще минут пять поговорили о всякой ерунде, и Перк, наконец, объявил о завершении готовки. Первым попробовал сам, потом небольшой кусок отрезал Ролдан, за ним – Виллис и я. Для Гигеона оторвали целую ногу. Здоровяк взял угощение и принялся откусывать и меланхолично жевать.
Мясо местами сильно подгорело и было совершенно несоленым, но я уплетал крупные куски за милую душу. Через четверть часа добрая треть туши была нами прикончена.
Ролдан громко рыгнул, вытер жирное лицо тыльной стороной ладони, прислонился спиной к пню и заложил руки за голову. Улыбнулся и произнес:
– Молодец, Перк! Неплохо поели. Мясо хоть несоленое и подгорелое, но все лучше гребаной баланды, которой пичкают нас в жилом блоке. Прямо снова нормальным человеком себя почувствовал.
– Согласен, – кивнул Виллис, отложив недоеденный кусок в сторону. – В моем мире мясоедство не жалуют. Почти восемьдесят процентов населения – сплошь вегетарианцы. Да и дичи у нас нормальной не водится. Но я никогда не понимал, почему люди себе отказывают в столь простом и доступном удовольствии. При этом мясо изобилует витаминами, белками и полезными микроэлементами, которые в растительной еде не всегда можно найти.