Получается, больше всех досталось мне?..

– Твою ж мать, я думал, мы не справимся, – покачал головой Ролдан. – Сука! Штанину порвали, твари!

– Тебе, позволю предположить, еще повезло, – сказал Виллис. – Вон Шой вообще чуть руки не лишился.

– Ох, мать твою, брат!.. Как же тебя… – Ролдан сморщился, взглянув на мою руку.

– Ерунда, – отмахнулся я. – Главное, чтоб кости целы остались.

Я побрызгал на многочисленные раны обеззараживающим спреем, а после намазал кровеостанавливающей пастой. Регенератор тоже вколол, хотя интуиция подсказывала, что лучше с этим делом повременить, потому что препаратов осталось мало. Но я ее не послушал, хотя возможно в будущем об этом еще пожалею. Нерешенный вопрос остался лишь с заражением крови. Препаратов для очищения организма от этой напасти у меня не было. Впрочем, оные, возможно, имеются у спутников. Если самочувствие ухудшится, то обращусь за помощью к ним.

– А тебе, Перк, смотрю, тоже досталось? – Ролдан перевел взгляд на окровавленное бедро азиата.

– Штаны испортили, мерзкие псы, – выругался тот.

– Штаны? А ногу что, не жалко?

– Заживет, – махнул рукой Перк. – У меня болевой порог снижен, да и кожный покров улучшен.

– А заражения крови не боишься?

– Нет, потому что «Повышенная устойчивость к токсинам» на три пункта улучшена и даже способность «Поглощение ядов» есть.

– Не хило. Небось, на «Змея» нацелился?

– Как пойдет, – пожал плечами азиат.

– Очень интересная структура у этих животных, – сказал Виллис, поднявшись на ноги. – На собак похоже. Если мне не изменяет память, то собаки, по-моему, произошли именно от волков?

– Да, но не все. Впрочем, какая разница? Нам пора бы дальше отправляться, – заметил Ролдан.

– Я, конечно, сейчас неприятную вещь скажу, но промолчать не могу, – вставил Перк. – Мы в этой локации застряли на пять дней, еды у нас особо нет, так, может, возьмем с собой мяса этих созданий?

– У тебя, мать твою, совсем крыша поехала? – возмутился Ролдан. – Похоже, вы со своим большим дружком на пару рассудка лишились.

– А что, дельная мысль, – поддержал азиата Виллис. – Лишние калории нам не помешают. Так какая разница, откуда их получать? Мясо – оно и есть мясо.

– И ты туда же, умник? – хмыкнул Ролдан и покачал головой с таким видом, как будто очутился в обществе дегенератов. – Может, еще и от меня кусок откусишь? А что, мясо – оно и есть мясо. Слышишь, Шой, что предлагают? Гребаной волчатины им захотелось.

У меня от разговоров о мясе заурчало в животе. Боль почти прошла, шок отошел, и организм снова вспомнил о голоде.

Я поморщился, но говорить ничего не стал. Каким бы я гурманом ни был, но в словах Виллиса была весомая доля здравого смысла. Но и Ролдана я тоже вполне мог понять.

– Знаешь, что я тебе скажу, Ролдан… Никогда не знаешь, что может с тобой случиться через день или два. В нашем же случае это время сокращается до минут. Мы на Мюне как-то с отцом в поход пошли на Душные Расщелины. Место такое у нас есть, там очень красиво, скальные пещеры со множеством ходов. Но добираться долго и тяжело. Флаер нигде не посадишь, другим транспортом не добраться, остается только пешком. Ну мы и полезли в эти пещеры. А потом у отца отказал навигатор, и мы заблудились. Две недели там провели. Запасы воды и еды закончились на третий день, но если с первым проблем не было – внутри Душных Расщелин было полно мелких озер, – то со вторым все оказалось намного хуже. Еды в пещерах не было никакой. Мы пытались жевать мох, но от него только тошнило и еще больше хотелось пить.

Перк умолк, и маленькое лицо его исказилось в страдальческой гримасе. Он сморщился и сощурился, отчего глаза стали еще уже. Теперь он еще больше походил на мальчика.