— Решил обчистить Ирвина? Учти, обидишь его — мало не покажется, у него столько друзей…

— А чашки не подарил никто, какие они после этого друзья? Что брать-то у твоего аптекаря? Тем более лицензии у меня нет, заказа нет, разрешения от гильдии — тоже нет. Кто ж так к делам подходит?

— Действительно, — над чем-то хмыкнул Лестер, затем кивнул мне. — Слезай, пройдемся, перекинемся парой словечек, Бринсент. Хочу разобраться, придурок ты, бандит или то и другое разом.

— Ай…

Я легко спустилась вниз и прыгнула на землю подальше от следователя, просто на всякий случай, но он даже не попытался поймать меня, пристроился рядом и спрятал руки в карманы.

— Давай, соври убедительно, зачем бывший вор приклеился к Ирвину, вдруг я тебе поверю.

— Зачем врать? Чистую правду расскажу. — Точнее, часть правды, но Лестеру этого хватит.

Он недоверчиво поглядел на меня, но не стал перебивать или спорить.

— Я вырос среди магов, но мой собственный зверь до сих пор спит. Это, знаешь ли, не очень здорово, — честно призналась я. — Приходится крутиться и вертеться, чтобы как-то выжить. Я работал там и сям, охотился, помогал сестре в лавке с сырьем из диких земель, еще немного бургомистру, затем попался на глаза Драммонду — главе воровской гильдии. Он увидел во мне потенциал и взял в ученики. Вот это была жизнь! Приключения, опасности, новые знания, перспективы… Я готовился сдать последний экзамен, как старшая сестра с мужем узнали обо всем, забрали меня из гильдии и запретили даже думать об этом. Сидеть в четырех стенах и помогать им в лавке, когда почувствовал вкус свободы, это не мое, поэтому собрал вещи и сбежал сюда, поближе к людям.

— Хм, — Лестер задумался и почесал подбородок, — а здесь сидеть в четырех стенах и помогать в аптеке — это же совсем другое?

— Ай, ну сколько просижу? Еще немного — найду себе работу получше. Здесь же сердце королевства: много людей, много денег, много возможностей! Не иметь магии — почетно, а не приравнивается к тяжелой болезни. В травах и прочем сырье из диких земель я неплохо разбираюсь, как и в торговле, поэтому и выбрал Ирвина. Мне жилье, ему — дармовой помощник. Чем не прекрасный обмен?

Следователь все еще недоверчиво хмурился, хотя не мог найти, к чему придраться. История-то отчасти правдивая, потому такая складная.

— Считаешь, что настолько хорош для столицы? Вдруг работа за еду в аптеке и останется единственной для тебя? Смиришься?

— Ну зачем заставляешь себя хвалить, это же нескромно!

Я лучезарно улыбнулась и вернула Лестеру его кошель, значок, ключи и другое содержимое карманов, которое успела вытащить, пока мы болтали. Пару монет, конечно, оставила себе на память, вдруг больше не встретимся? Следователь все перепроверил и недоверчиво сощурился, как будто сильно горевал по той мелочевке.

— Видал я и получше. — Он быстро шагнул ко мне и безошибочно влез в тот карман, в котором покоились его монеты и парочка моих собственных.

Хуже, что рядом был тот самый артефакт, который отвечал за облик малыша Бринсента. И наощупь я совсем не Бринсент. Если Лестер это поймет, конец маскировке и моим планам сойтись с Ирвином. Рассказывать же следователю всю правду пока не хочу, да и не поймет.

Я резко дернулась назад, разрывая пальто. Содержимое карманов посыпалось по брусчатке, громко позвякивая, только артефакт остался на месте. Я сразу же закрыла его рукой и громко возмутилась:

— Жену свою так лапай, вдруг вернется!

— Не надо. Трогать. Софи! — вспылил следователь и пошел на меня. — И покажи, что там прячешь!