Ах, если бы Полли согласилась составить ей компанию! Баронесса мечтательно улыбнулась, представив долгие вечерние беседы, первый выход девицы в свет, ее знакомство с подобающим по статусу кавалером и скромную благодарственную речь на свадьбе. Трикси могла бы стать для милой девочки настоящей волшебницей!

В своих фантазиях дама не успела добраться разве что до того дня, как начнет нянчить своих названых внуков. Внизу громко хлопнула дверь, по лестнице раздались торопливые шаги. Вошедший перебросился с экономкой несколькими ничего не значащими фразами, и Трикси расслабилась, узнав голос. Похоже, непутевый племянник все же решил ее проведать. Пусть не надеется получить прощение!

Стоило ей принять строгий и оскорбленный вид, как раздался деликатный стук в дверь. Следом, не дожидаясь разрешения, в комнату зашел Тмор. За две недели, которые Трикси отсутствовала, он похудел еще сильнее и, кажется, забыл, что надо сменить рубашку. Воротничок выглядел мятым и несвежим, темные слегка вьющиеся волосы встопорщились, придавая магу растрепанный и совершенно непрезентабельный вид. И это – один из лучших некромантов столицы?

Баронесса посмотрела на него с негодованием, но племянник не заметил гневного взгляда. Подошел, порывисто обнял с такой силой, что она охнула, и тут же отстранился.

– Ты уже вернулась? Как прошла поездка?

Он стремительно направился к книжному шкафу, и Трикси догадалась – он пришел не извиняться, не навестить, а за книгой. Тмор вообще забыл, что должен был встретить ее на вокзале!

От возмущения вся заготовленная речь вылетела из головы, осталась только брань, с которой благовоспитанной даме не пристало обращаться к своему родственнику. Даже если очень хочется выпороть его ремнем по заднице, как в детстве.

– Я буквально на минуту. Тетушка, у вас был трактат Грейтона по алхимии, не помните, где стоит? – раздался бодрый голос откуда-то из глубины комнаты, а затем довольный возглас: – Нашел!

Непутевый племянник вышел из-за шкафа, сжимая в руках старую потрепанную книгу, как самое драгоценное сокровище. Как же сильно он походил на своего отца! Такой же сумасшедший маг, вечно витающий в облаках своей науки!

– И это все, что вы хотите мне сказать, мистер Рекорти? – ледяным тоном спросила Трикси, старательно пряча отголоски воспоминаний глубоко в душе. Она искренне любила брата, но его методы воспитания – или, вернее, отсутствие оных, – оставляли желать лучшего.

Племянник окинул ее растерянным взглядом.

– Ты посвежела. Горный воздух пошел тебе на пользу, – словно не заметив холодного обращения, скупо улыбнулся он. – У тети Агаты все хорошо?

Баронесса вздохнула. Мальчишка! Вот кем он остался, несмотря на статус, положение в обществе и признанные магические заслуги. И то, что он выучился на некроманта, ничего не меняло.

– Агата передавала тебе объятия и горячие пирожки. Твои любимые, с луком. Останешься на ужин? – спросила она, понимая, что бесполезно ругать тридцатилетнего мужчину, пусть тот ведет себя, как наглый юнец.

– Я бы с удовольствием, но мне надо в ратушу по работе. – Тмор развел руками.

– Тогда жду послезавтра на обед, – кивнула Трикси. – И без отговорок. Два дня достаточный срок, чтобы разобраться со всеми внезапно возникшими срочными делами.

– Обязательно!

Племянник пообещал это так быстро, что она поняла – не придет. Найдет тысячу причин, чтобы опять закрыться в своей лаборатории.

– Пирожки на кухне, попроси Магду завернуть их тебе перед уходом, – напомнила баронесса, понимая, что никакие увещевания не помогут. Еще бы отъелся, немощь. А то в полной мере оправдывает славу некромантов. Скоро сам на учебное пособие походить будет.