в океан и под лёд,
помня тех, кто платочками машет!
Исполняя свой долг,
храня знамени шёлк,
мы не все приходили обратно…
Будем помнить друзей —
тех, кто в водах морей
бой вели и ушли безвозвратно…
Верность долгу и доблесть, и честь
у флота Российского есть!

Выходим в море

Нам до отхода только полчаса.
Выходим в море, радуясь свободе.
Надёжный парус, звёзды в небесах
Укажут путь нам в море по погоде.
В закате солнца яркий красный диск.
Садится в воду он на горизонте.
Подтянем шкоты. Еле слышен писк
Набитых талей. Больше их не троньте.
Поймали ветер наши паруса.
Форштевень режет воду в клочья пены.
В безбрежной дали ждут нас чудеса
Погоды ветреной, дожди и перемены.
Но всё ничто в сравнении с океаном,
С его напором, шумным плеском волн,
И с воздухом его солёно-пьяным,
И с кораблём! Нам станет домом он!
Надёжен он, и парус наш надёжен.
Любой поход на нём для нас возможен.

Мы перестроили корабль

Был у нас большой корабль —
Одна шестая суши,
Но мы разрушили его,
Почитай, послушай.
Ельцин был весьма настойчив.
СССР же – неустойчив.
Горбачёв рулить не смог.
Налетели на порог,
Притаившийся в глубинах.
Так «Титаник» врезал в льдину.
СССР – развал на части,
И пошли наши несчастья.
Корпус сломан, мачты нет,
А Россия – как скелет.
Экипаж – кто за бортом,
Кто по палубе ползком,
Капитан – в руке
Ракетка и танцует с пьяным ртом.
Растащили такелаж,
Не корабль – один мираж.
Где чего украсть, разграбить,
Наступил ажиотаж.
В Новый год пришёл момент —
Кэп решил: эксперимент!
Заместить себя назначил
Неизвестный элемент.
Вид неброский, ростом мал.
Оказался вдруг удал.
И не быстро, не наскоком,
Всей стране движенье дал.
Сформирован экипаж
И поделен: наш – не наш.
Средства все забрали в горсть.
Кой-кому – как в горле кость.
С внешним долгом рассчитались
И чинить корабль собрались.
Чтоб отправиться в поход,
Испытать коварство вод,
Должен быть корабль устойчив.
Новый Кэп весьма настойчив.
Под его командой в доке
Натерпелись мы мороки.
Для остойчивости – грузы.
Кораблю пониже, в пузо,
Загрузили мы ракет.
Глядь, а парусов-то нет.
Долго шили паруса.
Проглядели все глаза.
Примеряли полотно
Много раз, и не одно.
Нам подсовывали вначале
Всё английское сукно.
Наконец-то отыскали
Предприятие одно.
Шёлк китайский в парусину
Превращают там давно.
Паруса, конечно, важно,
Но не менее отважно
Перебрали все борта.
Та, скажу вам, маета.
Доски сгнили, мачты нет,
А в лесу чужой, глядь, след.
Все хорошие деревья
Порубили на паркет.
С тем паркетом за бугром
Не один построен дом.
Сосен всё же напилили
И доставили с трудом.
Как закончили борта,
Снова вышла маета.
Пушек, пороха и ядер
Не хватает ни черта.
А без этого снабжения —
Как рыбёшка без хвоста.
Поискали на Урале
Да и в Туле поскребли.
Пушек вновь наотливали,
Ну и пороху нашли.
Тут остался такелаж.
Если раньше был всё наш,
Так в годах во девяностых
Взяли нас на абордаж.
Порубили мачты, реи…
В общем, вышли мы в тираж…
Но нас просто не возьмёшь.
Капитан у нас хорош.
Хоть за морем адмиралы
Нас не ставили ни в грош.
Да! Потребовалось время!
Чтоб петух не клюнул в темя,
Разыскали мастеров —
И корабль наш был готов!
Мачты стали лучше прежних.
Реи выправив прилежно,
Натянули паруса.
Мир весь ахнул: чудеса!
Вот уж гордо реет Флаг!
Ветер ловим мы «бакштаг».
Когда выйдем на просторы —
Не догонит точно враг!
Судно наше – не игрушка!
Люди шепчутся на ушко:
«Якорь, руль, штурвал и пушки!»
Европейские старушки
Оценили. Страшно всем.
Лишь заморский «дядя Сэм»,
Надувая пышно щёки,
Вновь желает нам мороки.
Да Британия покуда
Не уймётся всё, зануда.
Быть «владычицей морей»
Можно как без кораблей?
Вот Америка сильна
И похожа на слона.
Вес большой она потянет.