– Королева Эльза, принцесса Анна, – воскликнула Элин. – Как хорошо, что вы пришли.

– До нас дошёл слух, что на рыбацкой пристани происходит нечто подозрительное, – сказала Анна.



– И что же за беда там приключилась? – спросила Эльза.

Элин взволнованно сцепила руки и прочистила горло.

– Как вам известно, последнее время в Эренделле стояла необычайно тёплая погода, и весь лёд в бухте растаял.

– Так-так, продолжай, – сосредоточенно сказала Анна. Её перо выжидающе замерло над чистой страничкой блокнота, куда она собиралась записать всё, что скажет Элин.

– Наши лодки получили возможность свободно ходить по всей бухте, – продолжала Элин, – и наш уловы оказались на редкость хороши. В этом году мы наловили столько рыбы, сколько прежде ни разу не ловили!

Анна перестала писать и, приподняв бровь, бросила вопросительный взгляд на Эльзу.

– Но ведь это же хорошо? – спросила Эльза.

– Это просто замечательно, – усмехнулась Элин. – Но дело в том, что я стала замечать, что часть нашей рыбы стала куда-то… пропадать. – И она указала на зелёные берега бухты, усеянные сотнями рыбьих скелетов.

Эльза ахнула.

– Ничего себе! – поразилась Анна, что-то быстро черкнув в блокноте. – На это необходимо взглянуть поближе.

– Действительно, – согласилась Элин. – И кстати, вы наверняка пожелаете побеседовать также и с Леандером, хозяином городской прачечной. Я слышала, что у него там тоже творится что-то неладное.

Эльза и Анна до сих пор не знали, что в прачечной возникли какие-то проблемы. К счастью, путь от пристани до городской окраины был совсем не далёкий. Завернув за угол, Анна заметила вдалеке, за большой поляной, Кристофа и Свена. Она тут же сунула в рот два пальца и громко свистнула.

Кристоф помахал с дальнего конца поляны, от самой опушки леса, и тут же поспешил им навстречу.

– Вы уже слышали, что в Эренделле завелись какие-то таинственные вредители? – спросил он, переводя дух. От бега он запыхался, а его щёки раскраснелись.

– Ещё бы, – кивнула Анна. – Но мы с Эльзой намереваемся вывести этих злодеев на чистую воду.

– А как же я? – спросил Олаф.

– Разумеется, с помощью Олафа, – улыбнулась Анна, погладив снеговика по макушке.

– Знаете, – сказал Кристоф, заговорщицки понижая голос, – некоторые из наших заготовщиков льда говорят, что это наверняка проделки… белых медведей.

Анна не поверила своим ушам.

– Белых медведей? – переспросила Эльза. – Вот уж не думаю. Ведь белые медведи живут в Арктике, далеко к северу отсюда.

Кристоф пожал плечами.

– Я просто передаю вам, что услышал из разговоров на замёрзшем озере.

– Если вы сейчас не заняты, почему бы вам со Свеном не составить нам компанию и не сходить вместе с нами в городскую прачечную? – предложила Анна. – Ведь если мы собираемся разгадать эту тайну как можно скорее, нам наверняка потребуется помощь!

Кристоф и Свен охотно согласились помочь. К сожалению, вскоре выяснилось, что дела у Леандера и впрямь шли неважно.

Едва Анна перешагнула порог городской прачечной, в глаза ей тут же бросился жуткий беспорядок. Пол был залит мыльной водой, корыта для стирки валялись перевёрнутые, а со стропил свисали измятые, изорванные вещи. Хозяин прачечной, Леандер, на этот раз не насвистывал весёлый мотив, а ползал на четвереньках посреди прачечной, пытаясь вытереть пол.

– Королева Эльза, принцесса Анна, – сказал Леандер, горестно качая головой. – У нас тут такое творится…

Анна немедленно принялась за осмотр места преступления. Пока она ходила по прачечной, описывая в своём блокноте увиденный беспорядок, с одного из стропил слетела простыня. Она упала прямо на Олафа, закрыв маленького снеговика с головой.