Вторая часть Марианниной идеи убавила Дашин энтузиазм, однако урок все же продвигался повеселее. Учебник они открывали мало, работали устно. А когда дело дошло до упражнений, Даша со стоном уронила голову на стол и картинно побилась лбом.
– Сколько слов мне нужно выучить к лету? – спросила она безнадежным голосом.
– Ты должна подтянуться до уровня Би-1. Это примерно… три с половиной тысячи слов нужно знать и использовать активно, и еще две с половиной тысячи – пассивно, то есть, просто понимать. Итого шесть тысяч.
– Шесть тысяч! Офигеть! Это невозможно, я по-русски столько слов не знаю.
– Ничего подобного. Я уверена, ты знаешь довольно много английских слов.
– Нет, не знаю.
– Давай проверим!
– Как?
– Нужен компьютер. Есть специальные программы… займемся после обеда.
– Уже пора обедать? Ну наконец-то!
Они спустились в «тургеневскую» столовую – Даша впереди, Марианна следом, – и Олечка вновь расставила приборы, поправила салфетки и проворковала «Приятного аппетита!».
Уже освоившая в местных условиях Марианна чинно села за стол, а рядом поставила свой зонтик, который она разыскала в кабинете и прихватила в столовую. Конечно, на самом деле зонтик принадлежал бабушке охранника Василия, но раз эту винтажную вещь выкинули на помойку, а Марианна подобрала, значит, зонтик был ее по праву, и она могла использовать его по своему усмотрению.
Даша изумленно глянула на нее, а потом прыснула в ладонь.
– Марианна Георгиевна, зачем вам эта штука в столовой? Боитесь, пойдет град?
– Может, и град, а может, и снег, или еще какие природные бедствия. Землетрясение, например. Увидишь, – пообещала Марианна, таинственно улыбнувшись.
Она взяла поварешку с изогнутой ручкой и начала разливать овощной суп с грибами, фрикадельками и вермишелью. От сытного запаха кружилась голова: после прогулки по лесу разыгрался зверский аппетит. Ее подопечная тоже проголодалась.
Даша низко наклонилась к тарелке, зачерпнула полную ложку и с шумом и присвистом втянула бульон сложенными в трубочку губами.
Марианна живо схватила зонт и трижды стукнула по дубовым доскам пола тяжелым наконечником с резиновой накладкой. Звук вышел громкий, торжественный и многозначительный.
Даша выпрямилась. Ее брови поползли на лоб.
– Вы чего?!
– No slurping, please, – объявила Марианна с интонациями королевы, выносящей монарший запрет.
– А?!
– Не хлюпай, говорю.
– Я не нарочно, у меня само получается, когда я сильно голодная. Стучать-то зачем? – полюбопытствовала Даша.
– В позапрошлом веке детей дворян воспитывали так: гувернантка держала под рукой колокольчик, и когда ребенок неправильно вел себя за столом, она звонила. Это был сигнал, что он что-то сделал не так. Ребенок слышал сигнал и исправлялся. В других случаях использовался свисток. А чаще – указка или длинная линейка. За каждую допущенную оплошность некультурный барчук получал по лапкам. Но мы современные люди и не бьем детей. Да и колокольчика со свистком у меня нет. Поэтому будем использовать волшебный зонтик. No slurping, please. Mind your table manners.
– Чё?! – Даша была так изумлена, что растеряла остатки вежливости.
– Веди себя за столом прилично, говорю.
– Ну вы даете! Можно ведь просто ложечкой по стакану постучать. Я пойму.
– Можно и ложечкой, и можно даже не по стакану, а по лбу, но зонтиком об пол куда громче и красивее, верно? Короче, не мешай мне играть в Мэри Поппинс. Я хочу почувствовать себя важной и строгой.
Даша вздохнула и снисходительно покачала головой.
– Странная вы какая-то учительница, – объявила она и взялась за ложку.