Карлос протянул руки и взял у нее мальчика – тот не сопротивлялся. У Карлоса имелся кое-какой опыт; он часто помогал сестре с племянником с тех пор, как Мигель был совсем крошкой.
Поразительное сходство двух мальчиков все-таки может быть простым совпадением, убеждал он себя. Он не собирался торопиться с выводами до того, как придут результаты теста ДНК. Тем не менее испытал тревожное чувство узнавания, когда заглянул в золотистые, цвета хереса, глаза Себастьяна.
Бетси спрашивала, что он намерен делать, если тест докажет, что он – отец ее ребенка. До последней минуты, до того, как Карлос вошел в домик, он серьезно не думал о таком варианте развития событий. Но она говорила так уверенно, что пришлось признать: все может оказаться правдой. А если так… если Себастьян его сын…
Карлоса раздирали самые противоречивые эмоции, но самым сильным и неожиданным оказалось желание защищать. С подросткового возраста он лишился поддержки родного отца, о чем очень жалел. Иногда он даже сомневался в том, что Родериго его любит. Если Себастьян в самом деле его сын, он признает его и будет любить без всяких условий.
Глава 2
При взлете Бетси невольно задержала дыхание. После проливных дождей, вызвавших наводнение, наступил ясный солнечный день – на голубом небе не было ни облачка.
– Ты что, боишься летать? – Карлос непринужденно устроился на роскошном кресле напротив. В отличие от Бетси он выглядел совершенно расслабленно.
– Я не большая любительница полетов, – призналась она.
От его низкого голоса мурашки побежали у Бетси по спине. Неожиданно она ощутила прилив желания. Разумеется, странная реакция никак не была связана с полетом на вертолете. Она чувствовала себя как школьница на первом свидании.
– Ты когда-нибудь летала на вертолете? – спросил он.
– Только в детстве, когда навещала отца. Он получил лицензию пилота и поселился в отдаленной части Канады, куда можно было попасть только на вертолете.
– Почему ты не жила с ним постоянно?
– Мои родители развелись, когда мне было восемь лет. Опеку надо мной присудили матери, но по соглашению я могла проводить какое-то время с отцом.
Бетси отвернулась от Карлоса и посмотрела в иллюминатор. На нее нахлынули воспоминания. После развода они с мамой поселились в Лондоне, но на каникулах ее сажали на самолет до Торонто, чтобы она могла навестить отца. Ближе к концу одного визита Дрейк Миллер повез ее на маленький аэродром, где они сели на вертолет.
«Нас ждет приключение, – сказал ей отец. – Мы с тобой исследуем один из самых диких районов Канады – только ты и я».
«А мама не против? – Бетси стало не по себе. – На следующей неделе начинается школа… мне нужно будет вернуться в Англию».
«Детка, по правде говоря, твоя мама больше не хочет, чтобы ты с ней жила. – Дрейк нахмурился, когда Бетси заплакала. – Эй, к чему слезы? Разве ты не хочешь пожить со стариком отцом?»
Конечно, хочет, поспешила заверить его Бетси, вытирая слезы. Она любила обоих родителей. Тогда она подумала: наверное, она сделала что-то ужасное, раз мама отказывается от нее…
Полгода спустя в бревенчатый дом в отдаленной части Британской Колумбии, куда отец увез Бетси, прибыли представители канадской полиции, и Бетси узнала правду. Дрейк ее похитил. Он солгал, сказав, что мама больше не хочет с ней жить. Он уверял, что поступил так потому, что не мог жить без своей единственной дочери. Но Бетси подозревала, что он прятал ее назло, из-за непрекращающейся войны с ее матерью.
После такого детства она прониклась глубоким недоверием к романтической любви в принципе.