– Порядок, товарищ первый лейтенант. Так, в глаза земля попала, но ничего… Лихо вы их. Снайпер. И гранатой ловко сработали.

– Ага… Инструктор. По стрелковой подготовке. – Удивиться тут было чему. И правда, я стрелял на пять с плюсом по собственной шкале выживания. Убил и выжил… – Так, боец, надо с поляков оружие и боеприпасы поснимать. У меня гранат больше нет…

Порешили, что пограничник меня, если что, прикроет, заняв позицию в отроге оврага, а я сползаю, соберу нужное с трупов. На удивление меня не стало воротить от вида убитых, даже мертвый боец с разнесенной головой не вызвал никаких эмоций. Я уже в упор одну башку сорвал…

После трех ходок туда-сюда и шмона свалившегося в овраг поляка мы с Петром провели ревизию трофеев. Выходило следующее. В наличии шесть винтовок «Маузер 98К» и примерно четыре сотни патронов к ним, два МП-40 и восемь магазинов к ним, четыре сумки с гранатами-колотушками по четыре штуки, шесть штык-ножей, пистолет вальтер с полусотней патронов и тремя магазинами, револьвер «уибли» (охренеть – не встать!) и тридцать шесть патронов. Также фляжки и складные саперные лопатки – по восемь штук – и индпакеты разных размеров, два десятка. Нужным барахлом надо обживаться, и начало удачное. Документы с тел собрал в последней ходке, чем вызвал у помощника уважительный взгляд. Для себя лично прихватил с унтера кобуру для вальтера – и вскоре стал больше походить на офицера, повесив на бок кобуру с пистолетом.

– Так, боец Гарчук, бери себе автомат и занимай позицию. Продолжай наблюдение. А я к раненым…

С собой я прихватил второй эмпэшник и пару магазинов. Федор встретил меня вопрошающим взглядом.

– Отбились? Это были поляки?

– Да, Федор, отбились. Полякам ничего здесь не светит… Вот это немецкий пистолет-пулемет МП-40, тебе принес. – Светившееся от радости лицо сержанта изменилось и стало серьезным. – В магазине тридцать два патрона. – Я вытащил из приемника магазин и большим пальцем прижал верхний патрон. Он с легкостью ушел вниз. – Но их не снаряжают до конца, чтобы не ослаблять пружину. Здесь, наверное, тридцать. – Федор внимательно слушал и коротко кивал. – Магазин вынимается вот так, затвор взводится так. Нажимаешь вот здесь, у рукоятки, и откидываешь приклад. – Показываю, как разложить приклад. – Понял? Держи. – Сержант принимает у меня из рук эмпэшник и сноровисто повторяет несколько раз операции по перезарядке и раскладыванию-складыванию приклада.

– Но… оно мне надо? – приняв запасные магазины, спрашивает Федя.

– Надо, Федя, надо, – повторяю я фразу знаменитого актера Демьяненко из классической советской комедии «Операция «Ы» и другие приключения Шурика». – Ты же отсюда никуда не уходишь? – Федя скривился. – Слушай приказ. Охраняй раненых и наши тылы. – Федор даже слегка распрямился. – Молодец, а я пойду на ближних подступах с Петром вас охранять. Ты – мое тыловое прикрытие, Федя, – хлопаю бойца по ноге. Лицо сержанта неожиданно для нас обоих искривляет гримаса боли. – Почувствовал? – Боец, глотая слезы боли, кивнул и заулыбался. – Значит, поправишься! Скоро придет подмога. – Быстро осмотрев раненых, удостоверился, что все без изменений, и направился обратно к помощнику.

– Чуть не забыл, Федор, стреляй, если что, на поражение, не задумывайся. Только нас не подстрели… Хм… Вот что, если кто сюда будет идти, ну услышишь шорох, окликни и спроси: «Кто идет?» Мы с Гарчуком ответим: «Это я, почтальон Печкин». Понятно? – Сержант кивнул и перехватил автомат. – Ну, давай, я пошел.

– Будь осторожен, американец! – кричит мне в спину Федор.