- Соответствует времени года и приближающемуся событию, - ответила я, имея ввиду Сезон невест.
- Да, Вы совершенно правы. Сюда съехались со всех уголков Эрилии, будто столица может всех вместить, - подала голос участница Сезона, судя по месту, расположенному недалеко от меня, одна из фавориток Отбора.
От девушки фонило неприкрытой ревностью и желанием выделиться.
А я полагала, что все они скромные и тихие. Что ж, внешность обманчива.
Поморщившись от слишком ярких эмоций, предоставила льеру Паулю далее вести с ней диалог.
Практически нетронутый крем-суп сменился овощным вторым блюдом, больше напоминающим салат. Всем участницам и молодым гостьям Сезона подали именно его.
Со вздохом пригубила ледяной ягодный напиток, окидывая острожным взглядом придворных.
Не успели мы перейти к десерту, как Его Величество поднялся, побуждая и нас завершить завтрак.
С таким питаниям мне не составит труда поддерживать фигуру тростиночки, доставшуюся после перемещения в качестве подарка.
Я успела заметить, как секретарь Правителя что-то сказал нашим кураторам, после чего те торопливо покинули столовую.
У нас же, если верить выданному расписанию, сейчас свободное время для подготовки к вечернему балу.
От Лиссы я уже знала, что мое платье, которое мы с ней вчера вместе выбрали, готово. За полтора часа она придет, чтобы сделать прическу и макияж.
Вот собственно и вся моя подготовка.
Решив, что Правитель и большая часть придворных будут заняты, направилась к библиотеке, дабы найти все же зал №3 и взять необходимую литературу по дару.
В этот раз Хранитель встретил меня у входа, удивившись столь раннему приходу.
После обмена любезностями, я попросила его проводить меня в искомый зал, посетовав на то, как заблудилась в предыдущий раз.
- Позвольте мне, льера Лоранская, - улыбнулся вошедший следом ёкай Правителя.
Я приветливо улыбнулась в ответ, поблагодарив за любезность.
- Я не имел чести быть представленным Вам. Норан, ёкай Его Величества, Серебристый кицунэ.
- Очень приятно, льер Норан.
- Просто Норан, льера. К ёкаям обращаются исключительно по имени.
Прикусила язык, признавая оплошность. Амелия должна была это знать.
- Вы ведь необычный ёкай, - постаралась я смягчить неловкость и тут же перевела тему.
- Я ищу зал №3 по ментальной медицине.
- В академии мало практики? – заинтересованно уточнил Норан, открывая передо мной очередную дверь.
Для меня мало…
- Императорская библиотека славится своими знаниями. Уверена, я найду здесь много нового и полезного.
- Насколько я могу судить, у Вас очень сильный дар, льера Лоранская.
- Вы тоже ментальный маг? – похолодела я, лихорадочно соображая, что именно он уже обо мне успел узнать и не читает ли мысли в данную секунду?
- Нет. У меня дар другой направленности, но как ёкай, я чувствую Вашу силу.
С трудом сдержав вздох облегчения, перевела взгляд на стеллажи в зале, который, оказывается, располагается совсем недалеко от центрального. Я всего лишь не туда свернула вчера.
- Но у меня есть друзья в клане, где этот дар основной. Если Вы хотите, могу устроить Вам встречу с представителем клана. Зададите интересующие вопросы.
Я хотела, очень хотела. Но что если этот самый клан имеет отношение к бабушке? Или хуже того, узнает детали моего появления в этом мире?
- Понимаю Ваше сомнение. Менталисты всегда ревностно охраняют свои знания и уважают личное пространство, но Вам не стоит переживать. Глава клана – основатель лечебницы для страдающих ментальными заболеваниями. Они одни из лучших в этом вопросе.
- Вот как… В таком случае, я буду Вам очень признательна… - не слишком уверенно ответила я, обдумывая чем именно мне это может грозить.