А вот что, если нанять ребёнка раздавать листовки? Кстати… Надо будет узнать, есть ли здесь печать, а то вручную сложно будет нарисовать.
Я рассматривала за окном маленькие частные домики и не понимала…

— А здесь же есть квартиры? — спросила у Милары. — Где они все?

— Так вот же, — девушка кивнула головой на дома. — Например, хозяин живёт на втором этаже, а первый продаёт или сдаёт в аренду. Частая практика.

Такой способ заработка показался мне удобным. Не то чтобы я готова сделать так же, но в случае чего…
И опять я забыла про метку, которая скорее отпугнёт нормальных арендодателей и притянет любителей наживы. Что же, этот способ отменяется.
Пока я думала, как бы начать шить и зарабатывать, экипаж остановился около обычного, на первый взгляд, дома. Ничем не примечательное двухэтажное строение, лишь люди, снующие вокруг, давали понять, что это не просто частный дом.

А ещё распахнутая входная дверь и мужчина, который выходил со списком и выкрикивал имена. Почти электронная запись, не иначе.

— Да, мы здесь долго простоим, — присвистнул Васил, оглядывая толпу.

— Со мной? — фыркнула Мариэлла, грациозно спускаясь с подножки экипажа. — Господин Радос мне кое-что должен.

Я проводила женщину восхищённым взглядом. Вот какой я хочу быть в её возрасте. Не брюзжащей старухой, которую ненавидят даже собственные дети, а энергичной, умной женщиной, которую знают и уважают. Только как добиться такого успеха? Заставить нельзя, только поступками.

— Мадам, господин Радос примет всех, дождитесь своей очереди, — занудно проговорил секретарь упомянутого господина.

— Передайте ему, что леди Мариэлле требуется помощь, — громко сказала хозяйка дома, улыбнувшись мужчине. — Поверьте, он захочет меня видеть.

— Сейчас уточню, — пробормотал покрасневший секретарь.
Она ему глазки там строила, что ли? Однако… Женщина-загадка.

Не то чтобы я не верила старушке, но никак не ожидала, что господин Радос выйдет из кабинета с распахнутыми объятиями.

— Мариэлла! Дорогая вы моя! Как я рад вас видеть! — полноватый, круглолицый мужчина низенького роста заключил старушку в объятья. — Что у вас произошло? Говорят, нужна моя помощь?

— Мне нужно срочно продать дом вот этой милой даме, — Мариэлла указала на меня. — Я уезжаю из города и хочу это сделать завтра, а не через уйму времени, отстояв огромную очередь к твоему дому.

— Любое желание, госпожа, — мужчина шутливо склонился и поцеловал руку старушки. — Лишь скажите, и я тут же сделаю всё, что вам потребуется.

— Ах вы плут, — хихикнула Мариэлла. — Мне нужна лишь ваша подпись и заметка, что данная леди теперь будет жить в Лирхе. Так что?

— Проходите, — фыркнул мужчина, — будут вам документы! Но как же жаль, что вы уезжаете! Моя Мелинда без ума от ваших нарядов!

— А также София и Виолла, да? — ехидно поинтересовалась женщина.

— Они тоже в полнейшем восторге, — подтвердил господин Радос и тут же тихо добавил: — Вы же не скажете Мелинде?

— Я уезжаю, господин Радос, — напомнила Мариэлла, выкладывая на рабочий стол документы. — Уезжаю завтра, так что новый наряд для вашей жены пошить не смогу.

— Что же, попытаться стоило, — вздохнул мужчина и протянул руку. — Давайте документы и золото. Сейчас всё сделаем.
Передав монеты, я посмотрела на Васила, который находился словно в трансе.

Да что уж там, я сама была удивлена поведением Мариэллы! Вот вам и тихая, спокойная старушка. Нет, я определённо ей завидую!

Процедура купли-продажи дома оказалась несложной и достаточно быстрой, но я так понимаю, это всё благодаря Мариэлле. Пока господин Радос делал записи в большом журнале, исписанном мелким почерком, женщина развлекала его рассказами. Когда я отсчитала пятнадцать монет, Радос нахмурился: