– Зачем мы им нужны, мама? Зачем они нас забирают?

– Говорят, что у драконов нет своих женщин, и поэтому они ищут подходящих среди людей. А когда находят, то забирают в своё королевство над облаками.

– Как это – нет женщин?! – Я вскинула голову и удивлённо посмотрела на маму. – Разве такое может быть!?

– Выходит, что может, – пожала плечами мама. – Драконы очень таинственная раса. Как и где они живут, никто из нас не знает. Всё только со слухов и рассказов. Помню, ещё мой дедушка рассказывал нам, что однажды ему удалось увидеть Эмиросс, королевство даргов. Когда рассеялись густые облака, высоко-высоко в небе он увидел огромный парящий остров.

– Похоже на сказку. Разве острова могут летать?

– Наверное, могут. Ведь драконы – магические существа, и их магия безгранична.

– А ты видела? Может быть, дед соврал?

– Нет, я не видела. Но за лесом, там, где начинаются горы, небо всегда затянуто плотными облаками. Именно оттуда прилетают драконы.

Потом я часто буду смотреть на небо с опаской вглядываясь в белые облака...

***

...С тех пор прошло уже более трёх лет, и за всё это время я лишь однажды видела в небе чёрного дракона. Он пролетал над нашей деревней очень низко, будто искал кого-то. Помню, как мы тогда попрятались в страхе – я и ещё три девчонки, у которых тоже проявилась драконья метка. Но, покружив над деревней, дракон улетел.

Тогда я ещё наивно верила, что, возможно драконы, забыли о нас. Но сегодня сбывается мой самый страшный кошмар: они прилетели.

2. Глава 2

У дома старосты толпились люди. Любопытные зеваки.

Всем было интересно посмотреть на драконов, а мне – ни капельки. Я не хотела, чтобы они меня забрали, и до ужаса боюсь того, что меня ждёт. Вновь нахлынули воспоминания.

 

***

– Я хочу, чтобы вы усвоили главное, девочки: вам выпала великая честь. Вы – альвы. Вы станете хранительницами драконьего рода, сможете подарить жизнь новому поколению даргов. Да хранят небеса наших великих покровителей! – восхвалял драконов Асмунд, глашатай нашей деревни. – Сейчас вы ещё слишком юные, но как только вы достигнете брачного возраста, вы отправитесь в Эмиросс, королевство даргов.

– А если мы не захотим? – осторожно спросила Милайя.

– Об этом не может быть и речи, – холодно ответил Асмунд. – Вы – избранные. Вы уже принадлежите драконам.

– И что нас там ждёт?

– Когда вы прибудете в Эмиросс, вам всё объяснят.

– А как же наши родные? Моя мама и брат? Я смогу их навещать? – спросила я.

– Нет. Когда вас заберут драконы, вы навсегда оставите прежнюю жизнь. Эмиросс станет для вас домом, а драконы – семьёй.

 

***

После этого я ещё больше стала бояться своей судьбы и каждый день молилась небесам послать мне спасение.

Мы вошли во внутренний двор дома старосты, и ворота за нами тут же закрылись, оставляя зевак по ту сторону забора.

– Идите сюда, – позвал нас Асмунд. – Встаньте вот так. Не жмитесь друг к другу, никто вас не съест. Драконы хотят посмотреть на вас. – Он выставил нас в ряд, а родителям велел отойти в сторону. – А вы все – в сторону, не мешайте.

В это же время из дома старосты вышли четверо мужчин – довольно высокие, крупного, мощного телосложения. Они разительно отличались от мужчин нашей деревни. У них были длинные волосы, чёрные, как смоль, и такие же тёмные глаза. От мужчин веяло силой и скрытой опасностью. Я сразу поняла: это дарги, чёрные драконы.

– Мой повелитель! – Асмунд тут же начал раскланиваться перед даргами, заискивающе улыбаться. – Вот, посмотрите, это наши альвочки, наши прекрасные цветочки.

Самый высокий из даргов вышел вперёд и окинул нас оценивающим взглядом.