Он шутил, а меня бросило в жар: с моей удачей и не такое может случиться.
– Благодарю за совет, но с грабежами в моей жизни покончено.
Вернувшись в гостиницу, я разбудил рано легшего Унго и распорядился с утра взять экипаж: предстояло отправиться за несколько миль от города, в поместье Густава Гоше, королевского ювелира.
– Если повезет, в этом городе мы не задержимся, – делился я планами с товарищем. – На годовщину свадьбы Берни я уже опоздал, но у нас есть шанс успеть к дяде Грегори.
– Я обещал дэйни Милисенте, что завтра вы ее навестите, – смущенно признался он.
– Обещал? От моего имени? Раньше только отец позволял себе подобное. А потом долго возмущался, что я его подвел.
Унго ответил укоризненным взглядом.
– Хорошо, – махнул я рукой. – Заедем с утра.
С другой стороны, мне не придется оставлять в гостинице бумаги из шкатулки. Не хотелось бы, чтобы какая-нибудь любопытная горничная сунула в них свой нос раньше меня.
Сану-Милисенту наш визит не обрадовал, а скорее напугал. То ли девушка еще не отошла от страхов, то ли приехали мы слишком рано. Марта, дебелая мужеподобная тетка, горничная, кухарка и прачка в одном лице, еще не пришла, и дверь юная целительница открыла сама, долго перед этим вглядываясь в маленькое окошко в прихожей.
– Как устроились? – поинтересовался я.
– Спасибо, хорошо.
– Как прошла первая ночь на новом месте? Никто не беспокоил?
– Нет, но… Нет, все хорошо.
Не знаю, что она хотела сказать этим сорвавшимся «но», но ведь ничего не сказала, поэтому я не стал заострять на этом внимания.
Пока Унго заваривал нам чай, я перебросился с девушкой парой фраз, узнал, что она хочет подыскать работу по специальности, мысленно ужаснулся, но посоветовал обратиться в местное благотворительное сообщество. Возможно, кому-то нужен домашний лекарь.
– Или в лечебницу, – добавил я, подумав. – От услуг дипломированной магессы здешние целители не откажутся.
– Конечно-конечно, – закивала Сана и отчего-то поспешила перевести разговор на другие темы.
Таковых отыскалось немного, а значит, не было смысла затягивать визит вежливости. Я лишь дождался, чтобы девушка отлучилась из гостиной, отодвинул из угла кадку с лимонным деревцем, подцепил отходящую от паркета дощечку и сунул сверток с бумагами в когда-то случайно обнаруженный тайник. Бывший арендатор дома прятал там спиртное от строгой супруги: по запаху из плохо заткнутой забытой бутылки я и отыскал схрон, который довелось использовать только теперь.
Думаю, дэйни Милисента не будет возражать, если на днях я навещу ее еще раз, чтобы проститься перед тем, как навсегда покинуть этот город.
Отъезд из Велсинга я считал делом решенным, независимо от того, чем закончится поездка к ювелиру. Тут меня ничто не задерживало, разве что мастер Гоше скажет, что уже успел перепродать камень какому-нибудь местному аристократу. Но я надеялся, что алмаз еще не сменил хозяина.
Поместье Гоше раскинулось на живописнейших зеленых холмах милях в двадцати от города. О том, что холмы живописнейшие и так и просятся на холст, я узнал от долговязого веснушчатого парня с мольбертом, которого мы подобрали на подъезде к усадьбе. Он оказался племянником хозяина и пообещал показать дорогу, но, кажется, специально объяснил кучеру окольный путь, чтобы как можно дольше разглагольствовать о местных красотах. Настроения мне это не испортило. Я от души похвалил и художества природы, и работы конопатого рисовальщика (жуткая мазня, но наляпано с душой) и даже согласился взглянуть на другие картины, как только улажу дела с его почтенным дядюшкой. Когда подъехали к усадьбе, вдохновленный моим обещанием юноша самолично извлек родственника из недр дома и выволок на крыльцо.