>Ф о б. Без труда, только попрошу озвучить, какие из его положений тебе кажутся наиболее важными.

>В и т. Да это же ясно! Во-первых, про то, что трансляция ведется постоянно. Что платят по двадцать кредитов в день. После Вторых Врат связь, понятно, прервется, оттуда радиоволны не того… не достают… Да, вот еще важно. Если долетим, компания обязуется оформить меня совладельцем алмазной звезды и застраховать мои права на один триллион кредитов! (Хохотнул.) Маловато, конечно, по сравнению с целой звездой, да и еще вопрос, будет ли на Земле жива эта фирма, когда я вернусь…

>Ф о б. Все положения договора, в том числе связанные с финансовым обеспечением, гарантируются центральным банком Земли. Пункт тринадцатый, абзац четвертый договора. Полагаю, тебе нечего бояться.

>В и т. Думаю, эта планетка стоит подороже, чем все банки Земли. Не давай мне много пить, Фоб.

>Ф о б. Смею возразить, Вит. Когда ты решаешь напиться, мое мнение тебя интересует в последнюю очередь.

>В и т (вздыхает). Знаю-знаю… Давай придумаем условный знак на случай, если я захочу прервать трансляцию.

>Ф о б. Хочу напомнить одно из положений контракта, Вит. Если трансляция прерывается более одного раза в сутки без серьезных причин, в этот день участнику шоу не оплачивается работа. После трех таких случаев они имеют право в одностороннем порядке расторгнуть договор.

>В и т. Вот гады! Ой, извините, это я не вам. Из туалета, надеюсь, трансляция не ведется?

>Ф о б. Нет. Туалет и ванная – слепая зона.

>В и т. Понятно. Итак, давай если я поднял две руки вверх – запись выключаем. А то если я скажу вслух – выключай и это попадет в эфир, тупо получится.

>Ф о б. Хорошо, Вит. Ты понимаешь, что зрители сейчас слышали тебя?

>В и т. Тьфу, блин… Точно. Ну, что ж теперь. Кстати, здравствуйте, дорогие телезрители! Мы начинаем нашу телетрансляцию и бла-бла-бла… Да, Фоб, мы летим на Плутон. Давно мечтал купить игрека.

>Ф о б. Вит, задачу понял. Ты просил тебя информировать об экстренных взлетах. Только что на орбиту Земли вышел космолет класса «Шершень». Он зарегистрирован на фамилию Цикамов. Пилот, запрашивавший взлет, представился, как Идрис Цикамов.


Вит в панике, он прильнул к иллюминатору, будто бы через него можно разглядеть космолет Идриса.


>В и т. Это он! Я точно говорю – он!

>Ф о б. Вероятно, это и есть твой преследователь, Вит. Но напоминаю, что корветы класса «Шмель Шершень 278 МК» относятся к устаревшим моделям и догнать наш корабль класса «Титан» серии 2157-А практически невозможно. Конечно, если мы сами не станем ему помогать.

>В и т. Понял я, заткнись. Да, все хуже, чем я думал. Не иначе горячий парень собирается открыть на меня самую настоящую охоту. Фоб, через сколько мы будем на Плутоне?

>Ф о б. Если двигаться на субсветовой скорости – через семь часов двадцать две минуты тридцать семь секунд.

>В и т. Отлично. Вероятность того, что этот идиот на «Шмеле» нас догонит?

>Ф о б. Если мы останемся на орбите Плутона менее двух суток, вероятность примерно две целых, семнадцать сотых процента.

>В и т. От чего это зависит?

>Ф о б. Семнадцать сотых процента – вероятность поломок корабля класса «Титан» серии 2157-А, к которой относится наш межгалактический перевозчик «Фобос». Сюда входят мелкие поломки и вероятность внешнего вмешательства. Конечно, если бы вовремя был пройден техосмотр…

>В и т. Ну ты и зануда, не устаю тебе удивляться! А еще два процента на что?

>Ф о б. Два процента – это средняя величина вероятности произнесения вами неразумного или ошибочного приказа. Например, четырнадцатого августа этого года вы с господином Вербло отдали корабельному компьютеру приказ совершить посадку на малой планете WS-14. Вместе с господином Вербло вы потребовали открыть шлюзы и выпустить вас без скафандров в безвоздушное пространство небесного тела.