«Я — твоя долгая и мучительная смерть» — именно так представился мне неизвестный мужчина, один вид которого вызывал во мне приступ панической атаки.
Он предстал передо мной в одной свободной не застёгнутой белой рубашке с коротким рукавом, которая только подчёркивала смуглый оттенок его кожи. Мускулистые руки, насколько я смогла разглядеть, сплошь покрывали татуировки, как и бычью шею незнакомца. Ростом я доходила ему едва ли по грудь, а ширина каменных плеч поражала и пугала своей монументальностью.
Жёсткое, суровое лицо с колючей чёрной щетиной не проявляло даже малейших намёков на дружелюбие. И даже яркие голубые глаза этого мужчины никоим образом не претендовали на мягкость и наивность.
Таким я впервые увидела своего истинного похитителя — жестокого хищника, который заочно ненавидел меня. Или скорее ту, за кого меня принимал.
Видимо, это и был Дасар — человек, который меня украл. Украл вместо Марилены Ростовцевой, которая до сих пор вряд ли обнаружила мою пропажу. Но что же она натворила?..
Если Дасар — её бывший обиженный любовник, то как он мог не понять, что я — не она?.. Или было слишком темно, чтобы разглядеть в достаточной степени наши отличия?..
А если поутру он обнаружит несостыковки, что сделает со мной? Отпустит домой или?..
«Я — твоя долгая и мучительная смерть…»
Может, этот человек безумен? Тогда это ещё опаснее…
А самое ужасное — я так и не поняла, о чём он беседовал со своим сподвижником. Не разобрала не только смысла слов, но и хотя бы то, к какому языку они принадлежали. Ни одно из известных мне наречий не походило на услышанное.
Кто эти люди?.. Откуда они?..
Не греки и не итальянцы, и уж тем более не французы.
Турки?..
Я как-то смотрела турецкий сериал и даже выучила несколько слов — мне нравится изучать лингвистические новшества. Однако язык пиратов даже примерно не повторял турецкую речь. Их говор отличался и греческой мелодичностью, и турецкой эмоциональностью, но в то же время в ней находилось место грозным рычащим звукам, которые заставляли моё сердце неметь, а ноги подкашиваться.
Всё произошедшее вымотало меня до желеобразного состояния. Нужно было отдохнуть, хоть как-то. Пусть сделать это непросто, зная, что прямо над тобой притаились хищники, ничего доброго тебе не желающие. Они забыли про меня на некоторое время, что позже наверняка вспомнят и тогда…
Я не хотела больше мучить себя догадками о том, что же будет в этом неизвестном «тогда». Подложив под голову затёкшую руку, я кое-как умостилась на полу, закрыла глаза, стала считать в уме.
Сон не шёл очень долго. Не знаю, сколько мне пришлось сделать попыток пересчитать от одного до ста и обратно, чтобы окончательно прекратить видеть в воображении хищные глаза Дасара. В какой-то момент вместо счёта я стала вновь прокручивать в памяти то, КАК он произнёс две короткие фразы на английском:
«Ты знаешь, кто я?..».
«Я — твоя долгая и мучительная смерть…».
И тут до меня, наконец, дошло, что именно не состыковывалось в образе этого зверя: Дасар разговаривал на чистейшем британском английском, так, как выражаются именно в Лондоне. И поскольку он точно не мог быть англичанином, это могло означать только одно — он учился в Англии, он образованный человек.
В таком случае, нам ведь удастся договориться цивилизованно, правда?..
— Вставай, дрянь!!!
Ведро ледяной воды, прямо с кусочками льдинок обрушилось на мою голову. Я подскочила, не понимая, удалось ли мне вообще поспать хоть немного или не удалось?..
— Пошла! — мужчина, пришедший за мной, рывком поднял меня с пола и пнул по направлению к лестнице. — Давай, лезь живее! Иначе за волосы тебя потащу! Дасар хочет тебя на завтрак!