Удобно, учитывая, что магические вестники стихийным магам недоступны, как и почти все заклинания обычных магов.

— Отложим знакомство, — покачал я головой. — Откройте тетради, расчертите лист на две половины и в каждой перечислите все свои слабые и сильные стороны. И не шумите, если не хотите заболеть ушной болезнью, как группа И-666, — хмыкнул я, глядя как они разом втянули головы в плечи, и пошёл, судя по всему, на ковёр.

***

— Профессор Шалинберг. — Оттельберг сидел за столом со сцепленными в замок пальцами. — Объясните, что сегодня произошло с группой И-666.

— Группа в полном… почти полном составе заразилась ушной болезнью. — Сесть мне не предложили и, расставив шире ноги, я сцепил руки за спиной. Так мы встречали профессоров, и Оттельберг, смерив меня взглядом, скривился. — Как только появились подозрения, я вызвал лекаря, который подтвердил болезнь и произвёл лечение.

— Тогда почему группа в полном составе не явилась на послеобеденные занятия? — Раздул ноздри Оттельберг.

— Это мне неизвестно.

То есть лиерра Киндерен тоже решила саботировать?

— А вам известно какой эффект имеет лекарство от ушной болезни?

Хлопнул бы ректор по столу, я бы, может, впечатлился, но он лишь сверкал глазами из-под кустистых бровей. Надеялся, что я стану каяться?

— Да, я испытал его на себе, поэтому сразу распознал симптомы. Ректор Оттельберг, это всё, что вы хотели узнать? — Я поднял бровь. — У меня осталась без присмотра группа О-112, а, учитывая их возраст...

— Идите, — недовольно махнул рукой он. — Хотя, подождите. — Оттельберг вдруг воссиял такой счастливой улыбкой, что неуютно стало даже мне. — Раз вы, Рикард, такой прекрасный специалист, я отменяю ваш испытательный срок.

Вот так просто?

— Благодарю. — Я едва склонил голову, подозревая, что настоящие неприятности начнутся прямо сейчас.

— У каждого преподавателя есть подопечные, которых они курируют и готовят к ежегодной комиссии. Раз вы теперь официально состоите в штате академии, то и вам положен надзорный студент. — Оттельберг встал и задумчиво коснулся подбородка. — Кого бы вам назначить…

Можно подумать, старик всерьёз размышляет.

Не подавая вида, я ждал его решения. Выбора всё равно нет, а так я узнаю, кто у них самый проблемный, другого мне явно не назначат.

— Вот! — Я поднял взгляд на счастливого ректора. — Прекрасный стихийный маг, сильный, умный, с интересной историей. — Это в смысле в прошлом тоже всё плохо? — Вы как раз познакомились сегодня.

Надеюсь, это не тот маг земли, который решил, что самый умный. С ним мы точно не сработаемся.

— Вашей подопечной будет Аделин Киндерен, группа И-666.

***

В аудиторию я вернулся перед самым звонком — Олли Норлок вместе со своими одногруппниками старательно писали что-то в тетрадях, не поднимая головы. Оказывается, не все здесь такие наглые, как группа И-666.

— Так, закончили? — Кто-то кивнул, кто-то мотнул головой, а кто-то поднял затравленный взгляд. — Тогда это останется заданием на следующее занятие. Подумайте хорошенько, что вам даётся легко и просто, а над чем приходится постараться, и запишите в столбики.

Светлая девчушка со среднего ряда несмело подняла руку.

— А если я хорошо рисую? — Под конец вопроса её голос стал почти неслышен.

— Значит, это и пишите. — Раздался громкий звонок. — Все свободны.

Надо было подумать и, пользуясь пустым расписанием, я направился на поиски библиотеки. Нашёл быстро и даже без подсказок, и не удивился, увидев за одним из столов Арека. Уверен, он тут практически живёт.

— Кураторство, что ты о нём знаешь? — сев напротив, сходу начал я.