Кажется, теперь я знаю, чем буду заниматься в свободное время, если, конечно, мне позволят.
О Улий! Как же я любила музицировать. Спасибо моему учителю музыкального воспитания, он привил мне любовь к красивой музыке.
Ну и, честно говоря, мне, пчёлке, нельзя было фальшивить. Но это наша тайна, тайна моего мира. Свою мелодию я отдам только ему, моему первому и единственному.
Над пианино нависли густые ветки хиниковой пальмы и футайского розана. Сиреневые цветочные шапки второго уже роняли лепестки на чистые плиты.
Зеленый уголок? Прекрасно! Я любила возиться с комнатными растениями. В моей комнате на подоконнике в ряд стояли кактусы. Нет, нет, не потому что их нужно редко поливать. Мои кактусы были особенные, они постоянно цвели и дарили мне свою магическую силу. Это был подарок одной хорошей знакомой Джера из верхнего мира. Они вместе учились в Академии Магии. Она очень просила сохранить их, и я подозревала, что это не просто так, но в их тайну свой нос не совала.
Я глубоко вдохнула, почувствовала нежный аромат.
Как приятно! И подпрыгнула.
Под ногами проскочила влажная тряпка, за ней на кафеле остался мокрый след. Она крутанулась на месте и попыталась обойти меня по кругу.
— Только попробуй обмыть девчонку, хитрая мерзавка, выкину сразу же на помойку, — раздался из-за стойки хриплый окрик.
11. Глава 10 Все комнаты заняты
Из-за стойки показалась молодая девушка. Может, ровесница, может, чуть старше. На глазок не определишь.
Узенькое лисье личико утопало в высокой пышной прическе, плывшей белоснежным облаком за хозяйкой.
— Знает же дрянь такая, что нельзя обметать и обмывать незамужних девушек, а все равно так и норовит напакостить, — скользнула она мельком по мне, поставив руки в боки и тут же, прищурившись, снова обратилась к поломойке строго:
— А ну, сколько раз тебе говорила, когда гости в доме, полы не моют, пшла в стойло, мятежная, — топнула девушка ногой для пущего устрашения. — Сколько учишь, учишь ее хорошим манерам, а она все равно так и норовит сделать по-своему.
Удивительно, но поломойка с чувством собственного достоинства проплыла по кафелям в маленькую дверку за стойкой, и мне показалось, как кто-то буркнул “самодурка”.
Как тут у них все устроено! Весело!
Я молча наблюдала за противостоянием хозяйки и магической помощницы. Интересно, а меня тоже будут учить командовать волшебными инструментами?
Все, что я умела, это общаться с пчелками. Настоящими насекомыми.
Я любила перемещаться сначала на сельскую усадьбу брата, а потом к отцу, где они занимались разведением пчел и собирали мед. Кстати, я не проверила парочку баулов, самых тяжелых, я уверена, что Арелла запрятала мне не один короб с медом с пасеки Джера.
— Ты, что, не знаешь приметы? — обратилась ко мне девушка.
“Это, видимо, хозяйка общежития”, — догадалась я и, улыбаясь, пожала плечами.
— Такие не знаю, — ответила и дала мысленную команду Хранителю:
“Амелия, складывай вещи под стойку”.
Мои сумки тут же оказались кучно сложены у деревянной стеночки.
Девушка удивленно посмотрела на мои “пожитки”.
— А это что? — кивнула она на сумки. — Приданое с собой сразу приволокла, что ли?
— Да нет, — растерялась я и вспомнила шутки братьев о "настоящей" цели моего путешествия в Академию. — Тут самое необходимое, одежда, еда… — задумалась, а правда, может, чего лишнего притащила сюда?
— С таким багажом тебе никакие приметы не страшны, — хохотнула она, и ее живые небесные глаза засмеялись вслед за губами. — Точно замуж выйдешь.
Она прошла за стойку и уже оттуда деловито спросила: