– Тихо, – резким шепотом командует он. А после кидает кивает вперëд. – Смотри.
Я приглядываюсь и вижу…
Ой, мамочки.
То, что я вначале приняла за груду мрамора, поднимается и оказывается здоровенным каменным ящером с тремя головами, которые свободно достигали высокого потолка.
– Надо этого зверя завалить, – сообщает по Шердан. – Он дверь охраняет.
– И? – Я красноречиво развожу ладони в стороны и отвечаю громким шепотом. – Почему ты об этом мне говоришь? Давай, заваливай. Ты ж теневой дракон. Страшное оружие Хайдфэра и всë такое. Самое время показать свою устрашающую мощь. А я буду смиренно исполнять роль восторженной зрительницы.
Ящерица в этот момент издает низкий рык и удар толстенным хвостом.
Шердан схватив меня за плечи, одним рывком оказывается в противоположном углу комнаты.
А на том месте, где мы стояли мгновенье назад в стене громадная вмятина.
Прямо там, где были наши с Шерданом головы.
Ужас какой. Нас ведь могло убить. По настоящему! Это что за задания такие в академии?
– Убей этот кошмар! – Уже требую я от Шердана.
Он тут же зажимает мне рот ладонью снова. Бросает настороженный взгляд на вальяжно прогуливающуюся ящерицу, а после хмуро бросает:
– Не могу.
У меня округляются глаза. Я выворачиваюсь из его хватки.
– Это шутка что ли?! – Говорю я очень громким шëпотом. – Что значит – не могу? Ты – Рэйн! Чтоб тебя! Теневой дракон. Да вашим родом у нас детишек пугают, чтоб вели себя хорошо. Нет противников, которые способны перед тобой устоять. С чего ты вдруг не можешь разобраться с грудой каких-то камней?
Шердан мрачнеет ещë больше.
– Потому что ты правильно сказала. Я – теневой дракон. И комната очевидно это учла.
– Я не понимаю, – морщу лоб и качаю головой.
– Посмотри на освещение, – цедит Шердан. – Оно равномерное. Абсолютно.
Я начинаю догадываться к чему он клонит.
– И при таком свете не бывает…
– Да, – хмурится Шердан. – Теней при таком освещении не бывает. А значит, сейчас я абсолютно бессилен.
Я прикрываю глаза.
– Получается, мы в ловушке из которой нет выхода?
15. Глава 15 - Командная работа
Шердан с сожалением и даже виной смотрит на меня. Но снова прячет эти мимолетные эмоции.
– Нет, ситуация не безвыходная, – всë же возражает он. – Нам нужно, во-первых – сидеть тихонечко и не привлекать внимания, а во-вторых – подумать.
Не выпуская меня из объятий, Шердан поворачивается так, что я с одной стороны оказываюсь в небольшой нише у стены. А с другой – меня закрывает собой Шердан.
Глупо, но сейчас у меня такое чувство, что вообще не существует места безопаснее, чем это.
И всë же, я не могу не заметить:
– Не очень-то ты сам прячешься. Каменная ящерица же и на тебя кинуться может. Давай глянем. Может есть место лучше. Где и ты будешь в относительной безопасности. Пусть даже моë укрытие будет чуть хуже.
– Нет, – коротко отвечает Шердан. – Твоя безопасность – главное. На меня плевать. Поэтому, остаëмся здесь.
– Почему? – Я вскидываю на него взгляд.
– Потому, – отрезает Шердан и я иронизирую.
– Спасибо. Сразу всë прояснилось.
Он же не слышит или делает вид, что не слышит меня (что больше похоже на правду), при этом напряженно оглядывает комнату.
Явно думает о том, как выбраться. Что ж, вполне логично.
Пора и мне заняться тем же, если хочу понять как выбраться.
Итак, у нас есть – здоровенный каменный ящер, пустая комната без окон, освещенная множеством свечей в длинной нише под потолком.
Очевидно, что пламя выравнивается с помощью какого-нибудь артефакта. Чтоб свет был абсолютно ровным и не колебался как языки пламени.