Если он прав, чары начали набирать силу, уже когда я вонзила зубы в яблоко. Я попалась на свою же удочку. Либо он блефует. В любом случае деваться некуда — откусила и проглотила.

— Вкусно, — и улыбнулась, будто улыбка была моим особым оружием.

Хотя он наверняка заметил, что я волнуюсь.

— Останьтесь-ка в кабинете, пока чары не выветрятся… — Он посерьезнел, недовольно качая головой. А после вдруг насторожился, метнул взгляд на дверь и добавил: — Проклятье.

Я ровным счетом ничего не успела осмыслить, как ректор махнул в мою сторону рукой и перед глазами все закружилось. Мир вдруг стал… увеличиваться. Или я — уменьшаться. Буквально.

Секунды две — и вот я на полу, погрязшая в своей же одежде, которая внезапно стала чрезвычайно велика. Хаос, что происходит?!

Запахло горелым. Твою же нежить! Моя форма начала гореть!

От нее не осталось и следа, даже пепла, когда в кабинет ворвалась деканша. Крайне злая, с раздутыми ноздрями. Настоящая фурия. Она частенько таковой была, не только в приступах ярости. Обычно из-за меня. Но, похоже, появился некто, кто тоже смог довести ее до точки кипения.

Что сказать… Браво.

— Что это? — вопросила удивленно, смотря на меня во все глаза. И гнев ее куда-то подевался. Ненадолго, наверное. Но, к слову, рядом с моим дражайшим Деймоном Бекфордом она млела, как кошка на солнышке. Влюбленная дурочка.

— Крольчиха, — невозмутимо произнес ректор.

Кроль… Что?

Он превратил меня в крольчиху?!

Глянула на свои черные лапки и выпирающую белую шерстку на шее. Твою же…

zrkyycrkums.jpg?size=1196x1648&quality=95&sign=e080037f023b9ddf062bb5dd40de7152&type=album

3. Глава 3. Личная забава. Диана

— Что случилось, мадам Тельтрейн? — беззаботно поинтересовался треклятый Темный, поднявшись из-за стола и…

… взяв меня на руки.

Боги! Сейчас его руки показались настоящими лапищами. Держал он меня, конечно, аккуратно, я бы даже сказала, нежно… Но это ничуть не унимало моей злости.

Он посмел превратить меня в кролика. В это маленькое пушистое создание. Это просто издевка! Настоящее издевательство, если принимать во внимание, что мое тотемное животное — кролик.

— Разве… разве вы интересуетесь разведением кроликов? — деканша едва не теряла дар речи.

Ректор положил меня в корзинку и погладил по голове, еле сдерживая глумливую улыбку.

— Это моя личная забава, мадам Тельтрейн. Не обращайте внимания. Так что вы хотели?

— Ну, там… — вторая ненавистная мной блондиночка с трудом вернула себе прежний вид грозной фурии. — Там адептка Дюамель. Она спустилась к озеру Лайдэрэн.

Во дает! Чтобы спуститься к заколдованному подземному озеру академии, нужно быть либо безумно смелым, либо просто безумным. Но отдам этой Дюамель должное: она нехило потрепала деканше нервы. Это дорогого стоит.

— Ясно. — На скулах ректора вздулись желваки. — Зовите.

Пока Тельтрейн ходила за провинившейся адепткой, мужчина глянул на меня, и на миг мне показалось, что он сейчас улыбнется.

Но он подавил улыбку, нежить этакая. Правда, в глазах продолжали блестеть искорки смеха.

Смешно ему, видите ли! Ха! Сейчас я ему устрою…

«Расколдуй немедленно», — рявкнула и хотела выпрыгнуть, но он накрыл меня ладонью, а затем почесал за ушком.

Хаос, что творит! А приятно-то как…

«Не юли, — раздался в голове его низкий бархатный голос, и я запоздало сообразила, что не могу говорить вслух. — Считай это наказанием за попытку совращения».

Проклятье.

А совращенной-то в итоге оказалась я!

Не особо вслушиваясь в выносимой адептке выговор, я сверлила сердитым взглядом ректора. Ситуация была мне знакома до чертиков: сейчас на бедняжку поворчат, деканша исполнит свой священный долг, изобразит подпевалу Бекфорда и покажет, что она важная мадам, поскольку является его заместителем; адептке назначат наказание, и в конце концов ее отпустят.