Перебивать невежливо, но я не удержалась:

- Господин Альсар, почему вы так называете господина Леона?

- До своего назначения на должность декана спецкурса Крис был помощником короля по делам личного характера. Он изящно решал проблемы любой сложности, не замарав своей репутации. А потом на эту должность назначили Леона. У него другой подход к делу: он идёт напролом, не боится грязи, на его счету, Розалин, немало человеческих жизней, пусть даже это были отъявленные мерзавцы, угрожавшие короне.

Вот оно как! Значит, я была права и не зря опасалась своего бывшего жениха. Человек, которому ничего не стоит лишить другого жизни, не может быть хорошим по определению! Надо как можно скорее разобраться с тем, что творится в академии и бежать! Бежать куда угодно, в другой город, в другую страну, лишь бы спрятаться от кошмарного Леона!

- Поддержка магического рода… Поддержка… Сила рода, - тем временем вслух размышлял Альсар, а затем вздрогнул, словно его молнией пронзило. - А это мысль! Розалин, спасибо за чай! Ты - чудо!

На моих глазах боевой маг заметно преобразился. В его облик вернулась былая уверенность, а глаза ярко засверкали серебром.

- Господин Альсар, что случилось? - удивилась я столь внезапной перемене в поведении мрачного и сурового боевика.

- Кажется я понял, что упустил де Ареон, - поднялся на ноги Аллен. - Нельзя терять время, я должен проверить свою догадку прямо сейчас!

Быстро и стремительно, как внезапный порыв ветра, боевой маг покинул мою комнату и, ускоряясь, побежал по коридору в сторону лестницы, ведущей в главный холл. Глядя ему вслед я невольно улыбнулась и прошептала, не думая о том, что меня могут услышать:

- Не знаю, что вы хотите найти, но надеюсь, у вас всё получится, Аллен!

13. Глава 13

Этой ночью мне снился родительский дом. Отец, мирно работавший в своём кабинете, мама, составлявшая меню на праздничный вечер, любимый сад, где я проводила всё свободное время, выращивая редкий в Дайяри сорт сиреневых роз… И Хайден, который сидел на крыльце в домашнем халате, с газетой в руках! Увидев меня, он послал воздушный поцелуй, а я поймала себя на том, что не могу оторвать от него глаз и улыбаюсь.

Что за бред!

Звон будильника стал для меня настоящим спасением. Как ошпаренная я вскочила с кровати и побежала в ванную комнату, где умылась ледяной водой и, не раздумывая, встала под прохладные струи воды в душе.

“Приснится же такое”, - думала я, натираясь до красноты жёсткой мочалкой, надеясь с её помощью стереть с себя все воспоминания об увиденном во сне.

Одевалась в спешке: мне не терпелось увидеть Альсара и спросить, получилось ли у него найти то, ради чего он сорвался на ночь глядя? Ответ нашёл меня раньше, чем я ожидала.

В дверь постучали, и я увидела на пороге сияющего, как новенький золотой, декана боевого факультета, который протягивал мне неопознанный цветок на длинном стебле. Судя по всему, несчастное растение было небрежно выдрано прямо из клумбы, о чём свидетельствовали налипшие комья земли на длинных корнях.

- Доброго утра, Розалин! - расплывшись в довольной улыбке, поприветствовал меня Аллен. - Это тебе!

Подождите, это ещё один дурной сон? Сначала Хайден в халате на крыльце моего дома, теперь боевой маг, решивший меня навестить поутру с цветами? Что вообще происходит?

- Господин Альсар, - осторожно произнесла я, не торопясь принимать подарок. - Извините, но я не могу принимать знаки внимания от женатого мужчины.

Аллен в недоумении посмотрел на пожухлый цветок, затем на меня. Хлопнув свободной рукой себя по лбу, он принялся сбивчиво объяснять: