— Тут удача скоро понадобиться нашему королю, и стойкость еще. Неизвестно, когда осчастливит олень своим волшебством его, а вот вся живность дворца точно осчастливит короля своим запросами и требованиями.
Тем временем подъехала старая телега, оглашая округу скрипом. На козлах восседал гоблин в темном плаще и широкополой шляпе. Они вдвоем загрузили ящики в телегу, и она покатила по лесной дороге, скрываясь в густой темноте ночи. Винс рванул за ними, прячась между деревьями. Я за ним. И тут он накинул магическую сеть, бледно мерцающую в темноте серебром, и стащил один верхний ящик. Я побоялась грохота от его падения, но тот плавно пролевитировал к нам в кусты, где мы скрывались. Ничего не заметив, гоблины укатили по дороге, освещенной лунным светом.
— Ну что там? — я нетерпеливо пританцовывала возле ящика. Обожаю всякие загадки!
— Не торопись, — и ректор медленно обошел загадочный груз, измеряя магический фон. Видимо, ничего опасного не обнаружил, и, сев на корточки, открыл железным ломиком крышку. Я удивленно посмотрела на то, как небольшой металлический предмет, выуженный из кармана Винса, с палец длиной, превратился в ломик.
— Это что, муравьи? — скривившись от омерзения, спросила Винса.
— Хм-м, — он осторожно вынул насекомое с усиками из ящика. Тот яростно вырывался.
— Отойди! — приказал ректор. Я торопливо сделала пару шагов назад и поинтересовалась:
— Ну что за заговор ты учуял? Гоблины собрались мир захватить с помощью муравьишек? — И тут Винс кинул в усатое насекомое заклинание, и передо мной неожиданно предстала … лошадь.
Ну как лошадь, размер ее, а усы муравья, теперь достигающие метра длины. Тело, состоящее из двух звеньев, с перевязанной, словно кушаком, талией. Четыре мощные лапы чуть вывернуты. Голова овальная с выпученными черными глазами.
— И что это? — подойдя ближе, рассматривала чудо.
— А вот тебе и пустота пригодилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Пустоты поля — это разработки наших ученых, которые недавно украли из королевской академии магии. Проводились опыты — уменьшения изначальных размеров живых и не живых существ, предметов до размера пуговицы.
— Гоблины украли, значит… Но зачем?
— А это не муравьи вовсе. Это боевые конкроды — их используют в армиях. они воюют наравне с наездником и могут применять заклинания простейшего уровня, которые им внушат владельцы. Так что воин на конркоде вдвойне эффективнее боевой единицы. И их сюда привезли, похоже, для отправки повстанцам, которые разбили лагерь на южной границе с нашим королевством, где назревает конфликт.
— Да уж. Не знала, что туда и гоблины влезли, — качнула головой.
Винс достал из кармана кристалл связи, и с кем-то связался по нему.
— Это Лазар, срочно пришлите службу безопасности. Координаты я вышлю. Тут чрезвычайная ситуация.
Ректор Винсен Лазар также состоял в службе безопасности королевства, потому что магов такого высокого уровня без присмотра короны не оставляли.
2. Глава 2
— Разбежались и прыгнули! — скомандовала студентам, что дружной толпой попытались пересечь глубокий овраг, из которого весело тянулись к нам щупальца бриоби, с присосками и метра два длины. Бриоби — это такая милая тварь, которая могла в любую секунд заключить тебя в крепкие объятия, и засосать в смертельном поцелуе. Ну а что? Третий курс все-таки, уже можно их на такие полевые задания выпускать.
— А-а, — заверещал студент и замахал руками аки ветряная мельница, когда по его ноге проскользнула щупальца бриоби.
— Используй прием «Удар вслепую» — спокойно произнесла я, наблюдая за вакханалией, когда студенты именно вслепую, зажмурившись от страха, беспорядочно лупили файерами и ледяными стрелами по бриоби. А был ли от этого толк? Нет, конечно.